Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Membre bruxellois du Conseil flamand
Névrose anankastique
ORBEM
Obsessionnelle-compulsive
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Représenter
Torture

Vertaling van "représentant bruxellois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Sont désignés en qualité de membres du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle en tant que représentants des organisations représentatives des travailleurs :

Art. 2. De volgende personen worden aangesteld als lid van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties:


Article 1. Sont désignés en qualité de membres du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle en tant que représentants des organisations représentatives des employeurs :

Artikel 1. De volgende personen worden aangesteld als lid van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties:


Mme Piryns objecte qu'il n'y aura plus que des sénateurs de Communauté, que le Parlement flamand enverra des représentants au Sénat et qu'il lui sera dès lors possible de choisir un représentant bruxellois.

Mevrouw Piryns brengt hiertegen in dat er enkel gemeenschapssenatoren zullen overblijven en dat het Vlaams Parlement senatoren zal kunnen afvaardigen en dus een vertegenwoordiger van Brussel zal kunnen kiezen.


Un avis des représentants bruxellois peut évidemment être demandé.

Men kan natuurlijk het advies van de Brusselse vertegenwoordigers inwinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un avis des représentants bruxellois peut évidemment être demandé.

Men kan natuurlijk het advies van de Brusselse vertegenwoordigers inwinnen.


Il est logique que seuls les électeurs qui émettent leur suffrage en faveur de candidats appartenant au groupe linguistique néerlandais du Conseil de la Région Bruxelles-Capitale ou qui s'abstiennent à cette élection soient appelés à voter pour l'élection des représentants bruxellois au sein du Conseil flamand.

Het is logisch dat alleen de kiezers die hun stem uitbrengen op een lijst van kandidaten die tot de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad behoren, of die zich bij deze verkiezing onthouden, mogen stemmen bij de verkiezing van de Brusselse vertegenwoordigers in de Vlaamse Raad.


Art. 2. : Sofie OSTYN est désigné en qualité de membre du Comité de gestion de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi (Actiris), en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs :

Art. 2. : Sofie OSTYN wordt aangesteld in de hoedanigheid van lid van het Beheerscomité van de Brusselse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris), als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van werknemers:


Art. 2. M. Paul PALSTERMAN (FR) est désigné en qualité de membre du Comité de gestion de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi (Actiris), en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs :

Art. 2. De heer Paul PALSTERMAN (FR) wordt aangesteld in de hoedanigheid van lid van het Beheerscomité van de Brusselse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris), als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van werknemers:


Art. 4. Mme Nancy TAS (NL) est désignée en qualité de membre du Comité de gestion de l'Office Régional Bruxellois de l'Emploi (Actiris), en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs :

Art. 4. Mevr. Nancy TAS (NL) wordt aangesteld in de hoedanigheid van lid van het Beheerscomité van de Brusselse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris), als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van werknemers:


Au Parlement et au gouvernement flamands, les représentants bruxellois ne peuvent pas participer aux votes sur certaines matières.

Ook in het Vlaamse Parlement en de Vlaamse regering zijn er Brusselse vertegenwoordigers die in bepaalde materies niet aan de stemmingen kunnen deelnemen.


w