Cette représentation devrait uniquement compléter l’Union et non la diviser. En effet, la Commission tout entière est, dès lors, consciente de la situation économique et sociale de chaque pays et, s’il y a lieu, peut agir avec flexibilité.
Deze vertegenwoordiging mag de Unie alleen complementeren en nooit verdelen, aangezien deze vertegenwoordiging ervoor zorgt dat de Commissie, in haar geheel, bekend is met de sociale en economische situatie in elk land, zodat zij, waar nodig, flexibel kan optreden.