Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque en éventail
Désastres
Entrée en éventail
Expériences de camp de concentration
Jet conique en éventail
Jet en éventail
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Taille en gobelet éventail
Taille en palmette
Taille en éventail
Torture

Traduction de «représentant un éventail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attaque en éventail | entrée en éventail

waaiervormige aansnijding


jet conique en éventail | jet en éventail

waaierspuitpatroon


taille en éventail | taille en gobelet éventail | taille en palmette

palmetsnoei


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre estime que ce n'est pas nécessaire, parce que trente juges représentent un éventail d'opinions tellement large que le risque d'erreur est minime.

De minister vindt dat niet nodig, omdat dertig rechters zo een brede waaier van opinies vertegenwoordigen dat de kans op vergissing miniem is.


Le ministre estime que ce n'est pas nécessaire, parce que trente juges représentent un éventail d'opinions tellement large que le risque d'erreur est minime.

De minister vindt dat niet nodig, omdat dertig rechters zo een brede waaier van opinies vertegenwoordigen dat de kans op vergissing miniem is.


La Commission lance aujourd’hui un groupe consultatif ad hoc composé d’experts représentant un éventail d’intérêts aussi divers que l’environnement, la santé, la protection des consommateurs et des travailleurs ou encore différents secteurs d’activité, dont la mission sera de fournir aux négociateurs commerciaux de l’Union européenne (UE) des avis spécialisés dans les domaines actuellement à l’examen dans les négociations relatives au partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).

Vandaag richt de Commissie een bijzondere adviesgroep van deskundigen op die een brede waaier aan belangen vertegenwoordigt op het gebied van milieu, gezondheid, consumenten, werknemers en verscheidene industrietakken. Die moet de onderhandelaars van de EU hoogwaardig advies verstrekken over de aspecten die in de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) aan bod komen.


En outre, la Commission a reçu des réponses individuelles de plus de 3 000 particuliers et quelque 450 organisations représentant un large éventail de la société civile européenne, dont des ONG, des organisations professionnelles, des syndicats, des associations de consommateurs, des cabinets d’avocats et des universitaires.

Daarnaast ontving de Commissie individuele reacties van meer dan 3 000 particulieren en ongeveer 450 organisaties die representatief zijn voor een breed spectrum van het Europese maatschappelijk middenveld, waaronder ngo’s, beroepsorganisaties, vakbonden, consumentenorganisaties, advocatenkantoren en academici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a conçu une consultation en deux parties, ce qui permettra à un large éventail de parties prenantes, de représentants de la société civile et de citoyens d'apporter leur contribution.

De Commissie heeft een raadpleging in twee delen opgezet, waarop kan worden gereageerd door een breed scala aan belanghebbenden, maatschappelijke organisaties en burgers.


Le commissaire sera accompagné d’une délégation composée de trente hauts responsables d’entreprises du secteur agroalimentaire de l’ensemble de l’Union européenne, qui représentent un attrayant éventail de produits de renommée mondiale.

In het gevolg van de commissaris bevindt zich een delegatie van dertig managers uit de voedingsmiddelen- en drankenindustrie uit heel Europa. Zij vertegenwoordigen een aantrekkelijk pakket van wereldberoemde producten.


De nombreuses rencontres ont eu lieu avec un large éventail de représentants de la société civile canadienne (entrepreneurs, syndicalistes, agriculteurs, consommateurs, ONG), des négociateurs en chef nationaux et provinciaux et des universitaires, avec la participation des représentants des États membres de l'UE.

De delegatie sprak deze drie dagen met een hele reeks afgevaardigden van Canadese maatschappelijke organisaties (ondernemersverenigingen, vakbonden, landbouworganisaties, consumentenbonden en ngo's), met nationale en provinciale onderhandelaars, academici en vertegenwoordigers van EU-lidstaten.


Les universités, francophones et néerlandophones, les églises, les représentants de la laïcité, les ordres des barreaux francophones, néerlandophones et germanophone - qui représentent un large éventail de la société - sont d'avis qu'il s'agit avant tout d'un problème humain.

De Franstalige en Nederlandstalige universiteiten, de kerken, de vertegenwoordigers van de lekenverenigingen, de Franstalige, Nederlandstalige en Duitstalige orden van de balies - die een ruime waaier van de maatschappij vertegenwoordigen - menen dat het in de eerste plaats om een humanitair probleem gaat.


Les représentants de l'Union européenne ont pu rencontrer un large éventail d'interlocuteurs iraniens, qu'il s'agisse de représentants du ministère des Affaires étrangères, de la Justice ou encore des membres de la société civile.

De vertegenwoordigers van de Europese Unie hebben met een brede waaier van Iraanse gesprekspartners kunnen praten, waaronder vertegenwoordigers van de ministeries van Buitenlandse Zaken en van Justitie en leden van de burgermaatschappij.


La haute technicité des matières traitées par le comité, le nombre restreint de membres et le souci d'une représentation équilibrée des Communautés réduisent encore l'éventail des choix possibles.

De grote techniciteit van de onderwerpen die door de commissie worden behandeld, het kleine aantal leden en de zorg voor een evenwichtige vertegenwoordiging van de gemeenschappen, beperken bijkomend de keuzemogelijkheden.


w