Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la sécurité dans des hôpitaux
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante du service clients
Représentants du personnel de la BEI
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture

Vertaling van "représentants des hôpitaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


assurer la sécurité dans des hôpitaux

bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sont nommés membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux pour une période de trois ans en qualité de représentant des hôpitaux ou de leurs gestionnaires : 1° comme membre effectif : M. Geboers, M., Meise; Mme. De Nutte, H., Herzele; Mme Dierckx, D., Hofstade; M. Van Roey, S., Kontich; M. Vandijck, D., Sint-Amands; M. Degadt, P., Deinze; M. Hermans, B.-Ph., Bruxelles; Mme. Gobert, M., Bruxelles; Mme. Hubin-Dauby, M., Namur; M. Heuschen, W., Eupen; Mme. Locoge, Th., Bruxelles; M. Mahaux, M., Sterrebeek; 2° ...[+++]

Worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen als vertegenwoordiger van de ziekenhuizen of van hun beheerders : 1° tot effectief lid : De heer Geboers, M., Meise; Mevr. De Nutte, H., Herzele; Mevr. Dierckx, D., Hofstade; De heer Van Roey, S., Kontich; De heer Vandijck, D., Sint-Amands; De heer Degadt, P., Deinze; De heer Hermans, B.-Ph., Brussel; Mevr. Gobert, M., Brussel; Mevr. Hubin-Dauby, M., Namur; De heer Heuschen, W., Eupen; Mevr. Locoge, Th., Brussel; De heer Mahaux, M., Sterrebeek; 2° tot plaatsvervangend lid: Mevr. Moens, I. , Marke; Mevr. Theunis ...[+++]


Le Plan d'approche Réforme du financement des hôpitaux vous a été présenté le 28 avril 2015 (voir également [http ...]

Het plan van aanpak voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering werd aan u voorgesteld op 28 april 2015 (zie ook [http ...]


Cette différentiation dans le traitement fiscal des prestations infirmières est expliquée en détail dans l'exposé des motifs, Plusieurs réunions de concertation sont en cours d'organisation entre mon cabinet, l'administration et le secteur médical dont la Royal Belgian Society for Plastic Surgery (RBSPS) et des représentants des hôpitaux, afin de régler les modalités pratiques de la taxation des interventions de chirurgie esthétique au moyen d'une circulaire administrative.

In de memorie van toelichting wordt dit onderscheid in de fiscale behandeling van verpleegkundigen omstandig toegelicht. Meerdere overlegvergaderingen vinden momenteel plaats tussen mijn kabinet, de administratie en de medische sector waaronder de Royal Belgian Society For Plastic Surgery (RBSPS) en de vertegenwoordigers van de ziekenhuizen, om door middel van een administratieve commentaar de praktische modaliteiten van de belastingheffing voor de esthetische ingrepen te regelen.


Dans le cadre de la mise en œuvre de cet accord, un groupe de travail tripartite « législation sociale » a également été instauré, ce groupe réunit les représentants des hôpitaux publics et privés, les représentants du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et mes représentants.

In het kader van de uitvoering van dit akkoord, is eveneens een tripartiete werkgroep “sociale wetgeving” opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ceux-ci se joindraient des spécialistes de questions déontologiques et des représentants des hôpitaux et de la société en général.

Daarnaast zullen deskundigen in ethische problemen en vertegenwoordigers van ziekenhuizen en de maatschappij in het algemeen zitting hebben.


Afin de mieux faire connaître cette possibilité d'intervention, le Collège des médecins-directeurs, compétent au sein de l'INAMI pour les accords FSS, a rencontré en 2004 déjà à deux reprises les représentants des hôpitaux pédiatriques ainsi que des associations de patients.

Om deze mogelijkheid tot tegemoetkoming beter te laten kennen, ontmoette het College van geneesheren-directeurs, binnen het RIZIV bevoegd voor de BSF akkoorden, in 2004 reeds tweemaal de vertegenwoordigers van de kinderziekenhuizen en van de patiëntenverenigingen.


Pour l'autorité, cette réunion d'information était une occasion unique de confronter la politique à la pratique et de dresser l'inventaire des besoins des acteurs concernés; pour les représentants des hôpitaux, il s'agissait d'une opportunité exclusive d'échanger bonnes pratiques et expériences entre collègues et d'adresser des questions ou de signaler des problèmes à l'autorité.

Voor de overheid was deze informatievergadering een unieke gelegenheid om het beleid te toetsen aan de praktijk en om de noden van de betrokken actoren te inventariseren; voor de vertegenwoordigers van de ziekenhuizen was dit een uitgelezen kans om best practices en ervaringen uit te wisselen met collega’s en vragen te stellen of problemen te melden aan de overheid.


Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier 1995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000, 28 septembre 2001, 7 juillet 2002, 21 mai 2003, 6 juill ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 m ...[+++]


1. Afin de donner une meilleure représentation de la distribution des hôpitaux, nous fournissons les chiffres pour les hôpitaux privés et publics par province au 1er janvier 2016 dans le tableau 1.

1. Om u een recenter beeld te geven van de verdeling van de ziekenhuizen, wordt het aantal privé en publieke ziekenhuizen per provincie op 1 januari 2016 in tabel 1 weergegeven.


Afin de mieux faire connaître cette possibilité d'intervention, le Collège des médecins-directeurs, compétent au sein de l'INAMI pour les accords FSS, a rencontré en 2004 déjà à deux reprises les représentants des hôpitaux pédiatriques ainsi que des associations de patients.

Om deze mogelijkheid tot tegemoetkoming beter te laten kennen, ontmoette het College van geneesheren-directeurs, binnen het RIZIV bevoegd voor de BSF akkoorden, in 2004 reeds tweemaal de vertegenwoordigers van de kinderziekenhuizen en van de patiëntenverenigingen.


w