Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Conseiller municipal
Conseiller régional
Maire
Représentant de collectivité locale ou régionale
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "représentants démocratiquement élus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rappelle qu'un environnement non menaçant propice à un dialogue démocratique est essentiel à la stabilité politique, à la démocratie et à la paix dans le pays, et invite instamment le gouvernement à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer la sécurité de tous les représentants démocratiquement élus du Cambodge, quelle que soit leur appartenance politique.

herinnert eraan dat een veilige omgeving voor het voeren van een democratische dialoog essentieel is voor politieke stabiliteit, democratie en een vreedzame samenleving in Cambodja en dringt er bij de regering op aan alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de veiligheid van alle democratisch gekozen vertegenwoordigers van Cambodja, van welke politieke overtuiging dan ook, te garanderen.


Le règlement prévoit que les activités d'Europol soient soumises à un contrôle exercé par des représentants démocratiquement élus des citoyens de l'Union.

De verordening zorgt ervoor dat de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers toezicht houden op de activiteiten van Europol.


Le règlement prévoit que les activités d'Europol soient soumises à un contrôle exercé par des représentants démocratiquement élus des citoyens de l'Union.

De verordening zorgt ervoor dat de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers toezicht houden op de activiteiten van Europol.


Par conséquent, l’évolution du statut à l’égard de l’Union de l’île de Saint-Barthélemy, qui répond à une demande démocratiquement exprimée par ses représentants élus, ne devrait pas porter atteinte aux intérêts de l’Union et devrait constituer une étape cohérente avec l’accès de l’île à un statut d’autonomie en droit national,

Bijgevolg mag de wijziging van de status van het eiland Saint-Barthélemy ten aanzien van de Unie, die het gevolg is van een op democratische wijze geuit verzoek van zijn gekozen vertegenwoordigers, geen aantasting van de belangen van de Unie betekenen, en dient zij een nieuwe stap te vormen die in overeenstemming is met het autonomiestatuut dat het eiland thans krachtens de nationale wetgeving is toegekend,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- reconnaissance des pouvoirs législatifs de codécision des représentants des citoyens de l’UE démocratiquement élus au Parlement européen.

- erkenning van de medebeslissingsbevoegdheid van de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers in het Europees Parlement.


- reconnaissance des pouvoirs législatifs de codécision des représentants des citoyens de l’UE démocratiquement élus au Parlement européen;

- erkenning van de medebeslissingsbevoegdheid van de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers in het Europees Parlement;


Le troisième moyen dans l'affaire n 2343 est pris de la violation des articles 10 et 11, combinés avec les articles 39 et 116 de la Constitution, en ce que le législateur spécial aurait dérogé au principe selon lequel les représentants démocratiques des habitants d'un territoire donné, que ce soit au niveau fédéral, communautaire, régional, provincial ou communal, sont élus parmi un nombre de candidats du même groupe.

Het derde middel in de zaak nr. 2343 is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met de artikelen 39 en 116, van de Grondwet, doordat de bijzondere wetgever zou zijn afgeweken van het beginsel dat de democratische vertegenwoordigers van de inwoners van een bepaald grondgebied, zij het op federaal, gemeenschaps-, gewestelijk, provinciaal of gemeentelijk niveau, verkozen worden uit een aantal kandidaten van dezelfde groep.


Les requérants dans l'affaire n 2356 (troisième moyen, première branche, et quatrième moyen) font valoir que les articles 33, 35 et 36 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés violent les articles 10, 11, 39, 116, 122 et 126 de la Constitution et le principe de la représentation démocratique, en ce que les membres qui sont adjoints à l'Assemblée de la Commission communautaire flamande n'ont pas été élus et ne peuvent donc être habilités à présenter les membres du gouver ...[+++]

De verzoekers in de zaak nr. 2356 (derde middel, eerste onderdeel, en vierde middel) voeren aan dat de artikelen 33, 35 en 36 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van de artikelen 10, 11, 39, 116, 122 en 126 van de Grondwet en van het beginsel van de democratische vertegenwoordiging, doordat de leden die zijn toegevoegd aan de Vergadering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie niet zijn verkozen en dus niet de bevoegdheid kunnen krijgen om een voordracht te doen voor regeringsleden van de Nederlandse taalgroep.


Les requérants dans l'affaire n 2343 (troisième moyen) font valoir que les articles 37 et 38 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés violent les articles 39 et 116 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'ils dérogent au principe selon lequel les représentants démocratiques des habitants d'un territoire déterminé, que ce soit au niveau fédéral, communautaire, régional, provincial ou communal, sont élus parmi un certain no ...[+++]

De verzoekers in de zaak nr. 2343 (derde middel) voeren aan dat de artikelen 37 en 38 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van de artikelen 39 en 116 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 ervan, doordat zij afwijken van het beginsel dat de democratische vertegenwoordigers van de inwoners van een bepaald grondgebied, zij het op federaal, gemeenschaps-, gewestelijk, provinciaal of gemeentelijk niveau, verkozen worden uit een aantal kandidaat-mandatarissen van dezelfde groep.


L'Union repose sur l'état de droit. Elle peut fonder son action sur la Charte des droits fondamentaux et se trouve investie d'un double mandat démocratique, à travers un Parlement qui représente les citoyens de l'UE et un Conseil qui incarne les gouvernements élus des États membres.

De Unie functioneert als een rechtsstaat; zij kan zich baseren op het Handvest van de grondrechten en zij heeft een dubbel democratisch mandaat, via een Parlement dat de EU-burgers vertegenwoordigt en een Raad die de gekozen regeringen van de lidstaten vertegenwoordigt.




Anderen hebben gezocht naar : bourgmestre     conseiller municipal     conseiller régional     échevin     élu local     élus locaux     représentants démocratiquement élus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants démocratiquement élus ->

Date index: 2023-12-05
w