Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Programme SURE
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante du service clients
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
SB actuellement en service
SURE
Station de base actuellement en service
Torture

Vertaling van "représentants est actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persi ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les foyers en France et en Allemagne ne représentent donc actuellement aucun risque particulier.

De haarden in Frankrijk en Duitsland houden dus geen enkel bijzonder risico in.


3. Un groupe de travail dans lequel le Luxembourg et Régions sont représentés, examine actuellement l'adaptation du texte modèle des accords d'investissement bilatéraux de l'Union économique belgo-luxembourgeoise.

3. Een werkgroep waarin ook Luxemburg en de Gewesten vertegenwoordigd zijn, buigt zich momenteel over de aanpassing van de modeltekst van de bilaterale investeringsovereenkomsten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie.


Il est impossible de déterminer la quantité de munitions qui ont explosé au moment où elles ont été larguées et combien représentent encore actuellement une menace potentielle.

Het is onmogelijk te achterhalen hoeveel van deze munitie is ontploft op het moment dat ze gedropt werd en hoeveel er nu nog een potentieel gevaar vormt.


Je souhaiterais obtenir une ventilation entre créances et subsides. b) Quel montant les créances et les subsides dont les factures sont impayées représentent-ils actuellement ? c) Quelle est la durée moyenne de dépassement du délai de paiement légal des factures visées dans la question 2a ?

Graag een opsplitsing tussen schuldvorderingen en subsidies. b) Wat is het bedrag aan schuldvorderingen en subsidies dat de uitstaande facturen thans vertegenwoordigen? c) Wat is de gemiddelde overschrijdingstermijn van de wettelijke betaaltermijn van de facturen uit deelvraag 2a?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-13 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) La Chambre des représentants examine actuellement une proposition de loi qui ouvrirait le droit au remboursement partiel des consultations chez un psychologue ou un psychothérapeute agréé.

Vraag nr. 6-13 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Momenteel bespreekt de Kamer van Volksvertegenwoordigers een wetsvoorstel dat het recht op gedeeltelijke terugbetaling van een consult bij een erkende psycholoog of psychotherapeut zou openen.


Un parlementaire européen luxembourgeois représente ainsi actuellement d'un point de vue statistique 71 000 habitants tandis qu'un parlementaire européen allemand représente 828 000 habitants.

Een Luxemburgs lid van het Europees Parlement vertegenwoordigt statistisch gezien op dit ogenblik 71 000 inwoners terwijl een Duits lid van het Europees Parlement 828. 000 inwoners vertegenwoordigt.


Afin de permettre la conclusion des accords de coopération nécessaires au maintien du secteur public, une modification de la loi organique précitée du 8 juillet 1976 est en préparation au sein des autorités compétentes, en ce sens que la représentation minimale actuelle des personnes morales de droit public dans l'association visée au chapitre XII de la loi précitée ­ laquelle représentation équivaut au moins à la moitié des voix dans les organes d'administration et de gestion de l'association ­ serait supprimée.

Teneinde de voor het behoud van de openbare sector noodzakelijke samenwerkingsverbanden mogelijk te maken, wordt in de schoot van de bevoegde overheden een wijziging van voornoemde organieke wet van 8 juli 1976 voorbereid, in die zin dat in de vereniging, bedoeld in hoofdstuk XII van deze wet, de huidige minimale vertegenwoordiging van de openbare rechtspersonen tot ten minste de helft van de stemmen in de bestuurs- en beheersorganen van de vereniging, zou worden opgeheven.


Dès lors que cette structure impliquerait une légère modification du régime de représentation proportionnelle actuellement imposé pour la composition de la Chambre des représentants, il y a lieu de soumettre à révision les articles concernés.

Vermits een dergelijke structuur een nuancering zou betekenen van het stelsel van evenredige vertegenwoordiging, zoals dat momenteel grondwettelijk verplicht is bij de samenstelling van de Kamer van volksvertegenwoordigers, bestaat er aanleiding om de terzake relevante artikelen voor wijziging vatbaar te verklaren.


Afin de permettre la conclusion des accords de coopération nécessaires au maintien du secteur public, une modification de la loi organique précitée du 8 juillet 1976 est en préparation au sein des autorités compétentes, en ce sens que la représentation minimale actuelle des personnes morales de droit public dans l'association visée au chapitre XII de la loi précitée ­ laquelle représentation équivaut au moins à la moitié des voix dans les organes d'administration et de gestion de l'association ­ serait supprimée.

Teneinde de voor het behoud van de openbare sector noodzakelijke samenwerkingsverbanden mogelijk te maken, wordt in de schoot van de bevoegde overheden een wijziging van voornoemde organieke wet van 8 juli 1976 voorbereid, in die zin dat in de vereniging, bedoeld in hoofdstuk XII van deze wet, de huidige minimale vertegenwoordiging van de openbare rechtspersonen tot ten minste de helft van de stemmen in de bestuurs- en beheersorganen van de vereniging, zou worden opgeheven.


Dès lors que cette structure impliquerait une légère modification du régime de représentation proportionnelle actuellement imposé pour la composition de la Chambre des représentants, il y a lieu de soumettre à révision les articles concernés.

Vermits een dergelijke structuur een nuancering zou betekenen van het stelsel van evenredige vertegenwoordiging, zoals dat momenteel grondwettelijk verplicht is bij de samenstelling van de Kamer van volksvertegenwoordigers, bestaat er aanleiding om de terzake relevante artikelen voor wijziging vatbaar te verklaren.


w