Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent diplomatique
Ambassadeur
Comité d'entreprise
Consul
Diplomate
Délégué du personnel
Désastres
Expériences de camp de concentration
GRP
Groupe des représentants personnels
Personnel de délégation
Personnel diplomatique
Profession diplomatique
Représentant des travailleurs
Représentant diplomatique
Représentant du personnel
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture
élection des représentants du personnel

Vertaling van "représentants personnels devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC | représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Groupe des représentants personnels | GRP [Abbr.]

Groep van persoonlijke vertegenwoordigers | GPV [Abbr.]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]


profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


élection des représentants du personnel

verkiezing van de personeelsafgevaardigden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. réaffirme sa position selon laquelle les politiques thématiques importantes couvertes précédemment par les représentants personnels devraient jouir de l'appui total du SEAE et disposer d'une représentation politique extérieure appropriée; demande dès lors que soient formulées des propositions telles que celles pour les droits de l'homme;

12. herhaalt zijn standpunt dat belangrijke thematische beleidsdomeinen die vroeger door persoonlijke vertegenwoordigers afgedekt werden, de volledige steun moeten krijgen van de EDEO en over toereikende externe politieke vertegenwoordiging moeten beschikken, en verzoekt daarom om indiening van voorstellen, zoals het voorstel inzake mensenrechten;


— en 2009, les frais de personnel devraient représenter quelque 58 % des dépenses, les frais d'exploitation 26 % et les investissements 16 %.

— in 2009 zal de verwachte evolutie van de verdeling van de uitgaven ongeveer 58 % voor personeel, 26 % voor exploitatie en 16 % voor investeringen.


En second lieu, les personnes qui, à l'étranger, ont choisi de se faire représenter par leur avocat et qui dès lors devraient être considérées en vertu de la jurisprudence européenne telle qu'elle est reconnue par la loi belge comme ayant été condamnées contradictoirement, bénéficieraient de ce même droit de faire opposition, qui ne serait toutefois pas reconnu aux autres personnes condamnées à l'étranger de manière contradictoire ...[+++]

Ten tweede zouden personen die er in het buitenland voor gekozen hebben om zich door hun advocaat te laten vertegenwoordigen en die bijgevolg krachtens de Europese rechtspraak, zoals die door de Belgische wet erkend is, zouden moeten worden geacht op tegenspraak te zijn veroordeeld, hetzelfde recht genieten om verzet aan te tekenen, welk recht evenwel niet zou worden erkend voor de overige personen die in het buitenland op tegenspraak veroordeeld zijn maar die, van hun kant, persoonlijk verschenen zijn.


En second lieu, les personnes qui, à l'étranger, ont choisi de se faire représenter par leur avocat et qui dès lors devraient être considérées en vertu de la jurisprudence européenne telle qu'elle est reconnue par la loi belge comme ayant été condamnées contradictoirement, bénéficieraient de ce même droit de faire opposition, qui ne serait toutefois pas reconnu aux autres personnes condamnées à l'étranger de manière contradictoire ...[+++]

Ten tweede zouden personen die er in het buitenland voor gekozen hebben om zich door hun advocaat te laten vertegenwoordigen en die bijgevolg krachtens de Europese rechtspraak, zoals die door de Belgische wet erkend is, zouden moeten worden geacht op tegenspraak te zijn veroordeeld, hetzelfde recht genieten om verzet aan te tekenen, welk recht evenwel niet zou worden erkend voor de overige personen die in het buitenland op tegenspraak veroordeeld zijn maar die, van hun kant, persoonlijk verschenen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le personnel de l'administration flamande, y compris des services tels que la VRT, l'OVAM, Kind en Gezin et le VDAB, compte environ 45 000 membres. Les femmes devraient représenter 33 % des fonctions dirigeantes en 2015.

De Vlaamse administratie telt zo'n 45 000 personeelsleden, diensten als de VRT, OVAM, Kind en Gezin, VDAB inbegrepen, en wil 33 % vrouwen in topfuncties tegen 2015.


9. souligne que le rôle des représentants spéciaux de l'Union devrait, d'une manière générale, consister à représenter et à coordonner la politique de l'Union vis-à-vis de régions présentant des intérêts stratégiques ou de sécurité particuliers pour l'Union et nécessitant une présence et une visibilité permanente de celle-ci; estime qu'il y a lieu d'assurer une coordination étroite entre les représentants spéciaux et les services compétents du SEAE, que l'approche qui plaçait précédemment des questions thématiques importantes sous la compétence des représentants personnels devrait ê ...[+++]

9. benadrukt dat de taak van de speciale vertegenwoordigers van de EU (SVEU's) globaal gesproken dient te bestaan uit de vertegenwoordiging en coördinatie van het beleid van de EU ten aanzien van regio's die voor de EU van specifiek strategisch of veiligheidsbelang zijn en waar de voortdurende aanwezigheid en zichtbaarheid van de EU zijn vereist; is van mening dat er tussen de SVEU's en de desbetreffende EDEO-afdelingen nauw moet worden samengewerkt en dat belangrijke thematische kwesties, die voorheen onder de verantwoordelijkheid van persoonlijke vertegenw ...[+++]


9. souligne que le rôle des représentants spéciaux de l'Union devrait, d'une manière générale, consister à représenter et à coordonner la politique de l'Union vis-à-vis de régions présentant des intérêts stratégiques ou de sécurité particuliers pour l'Union et nécessitant une présence et une visibilité permanente de celle-ci; estime qu'il y a lieu d'assurer une coordination étroite entre les représentants spéciaux et les services compétents du SEAE, que l'approche qui plaçait précédemment des questions thématiques importantes sous la compétence des représentants personnels devrait ê ...[+++]

9. benadrukt dat de taak van de speciale vertegenwoordigers van de EU (SVEU's) globaal gesproken dient te bestaan uit de vertegenwoordiging en coördinatie van het beleid van de EU ten aanzien van regio's die voor de EU van specifiek strategisch of veiligheidsbelang zijn en waar de voortdurende aanwezigheid en zichtbaarheid van de EU zijn vereist; is van mening dat er tussen de SVEU's en de desbetreffende EDEO-afdelingen nauw moet worden samengewerkt en dat belangrijke thematische kwesties, die voorheen onder de verantwoordelijkheid van persoonlijke vertegenw ...[+++]


7. invite instamment les Etats membres à lancer une révision approfondie des politiques d'aménagement du territoire et d'urbanisation autour des sites à risque, y compris dans leur dimension fiscale, afin d'éviter la répétition de semblables catastrophes; considère que dans le cas des sites industriels à risque, des procédures de concertation entre autorités publiques et élus, riverains, industriels et représentants du personnel devraient permettre le réaménagement de ces sites, dans une perspective de développement durable conciliant les préoccupations de sécurité, d'emploi et d'environnement;

7. dringt er met klem bij de lidstaten op aan om stappen te ondernemen om het beleid inzake de ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling voor risicolocaties grondig te herzien, ook in fiscale zin, en wel om een herhaling van dergelijke rampen te voorkomen; is van oordeel dat er ten aanzien van gevaarlijke industrieën overleg moet plaatsvinden tussen de overheid en volksvertegenwoordigers, omwonenden, industriëlen en vertegenwoordigers van het personeel om deze locaties zodanig opnieuw in te richten dat duurzame ontwikkeling hand in h ...[+++]


3. convient qu'un régime de retraite anticipée sur la base de critères clairement établis, s'inscrivant dans un système d'établissement du budget par activités et d'une gestion fondée sur les activités, constituerait pour toutes les institutions un important instrument de politique du personnel, propre à encore accroître l'efficacité de l'administration; fait observer que les dispositions d'exécution détaillées, qui devraient être arrêtées en consultation avec les représentants ...[+++]

3. is het ermee eens dat, binnen een systeem van ABB en ABM, een stelsel van vervroegde uittreding met duidelijke criteria alle instellingen een belangrijk instrument voor personeelsbeleid in handen zou geven, dat geschikt is om de efficiëntie van de administratieve diensten verder op te voeren; wijst erop dat de gedetailleerde uitvoeringsregelingen, die moeten worden uitgewerkt in overleg met de vertegenwoordigers van het personeel, verenigbaar moeten zijn met de vereisten van de instellingen, zonder de rechten te schenden die zijn vastgesteld in het Statuut;


Le cadre est de 117 agents, mais les représentants du personnel de surveillance estiment que, pour que la norme soit respectée, ce sont 140 agents qui devraient être affectés à la prison de Tournai.

De formatie bevat 117 personeelsleden, maar de vertegenwoordigers van het bewakingspersoneel menen dat, om te voldoen aan de norm, aan de gevangenis van Doornik 140 personeelsleden zouden moeten worden toegewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants personnels devraient ->

Date index: 2021-02-28
w