Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentatif permanent visé » (Français → Néerlandais) :

Article 1. L'Observatoire de la Santé et du Social institué par l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale a, de manière permanente, via une connexion sécurisée, accès à l'échantillon représentatif permanent visé à l'article 278, alinéa 5, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.

Artikel 1. Het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn ingericht door het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad heeft op permanente wijze, via een beveiligde verbinding, toegang tot de permanente representatieve steekproef bedoeld in artikel 278, vijfde lid van de programma ...[+++]


Article 1. La fondation d'utilité publique « Fondation Registre du cancer » visée à l'article 45quinquies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé a, de manière permanente, via une connexion sécurisée, accès à l'échantillon représentatif permanent visé à l'article 278, alinéa 5, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002.

Artikel 1. , De stichting van openbaar nut « Stichting Kankerregister » bedoeld in artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorg-beroepen heeft op permanente wijze, via een beveiligde verbinding, toegang tot de permanente representatieve steekproef bedoeld in artikel 278, vijfde lid van de programmawet (I) van 24 december 2002.


Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 278, alinéa 5, neuvième phrase, modifié par les lois du 27 décembre 2005, 19 décembre 2008 et 19 mars 2013; et alinéa 8 inséré par la loi du 27 décembre 2005; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le 9 décembre 2013; Vu l'avis 48/2014 de la Commission pour la protection de la vie privée, donné le 2 juillet 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 août 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l'avis n° 58.469/3 du Conse ...[+++]

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 278, vijfde lid, negende zin, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2005, 19 december 2008 en 19 maart 2013 en lid 8 ingevoegd door de wet van 27 december 2005; Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 9 december 2013; Gelet op het advies 48/2014 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 2 juli 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 augustus 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 9 juli 2015; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houden ...[+++]


L'observatoire visé à l'alinéa 1 paye, à l'agence intermutualiste une indemnisation forfaitaire annuelle de 2 600 euros pour la mise à disposition de l'échantillon représentatif permanent, ainsi que pour le soutien technique qui y est attaché.

Het observatorium zoals bedoeld in het eerste lid betaalt een jaarlijkse vergoeding van 2600 euro aan het Intermutualistisch Agentschap voor de terbeschikkingstelling van de permanente representatieve steekproef, en de technische ondersteuning daaraan verbonden.


L'agence visée à l'alinéa 1 paye, à l'agence intermutualiste une indemnisation forfaitaire annuelle de 2.600 euros pour la mise à disposition de l'échantillon représentatif permanent, ainsi que pour le soutien technique qui y est attaché.

Het agentschap zoals bedoeld in het eerste lid betaalt een jaarlijkse vergoeding van 2.600 euro aan het Intermutualistisch Agentschap voor de terbeschikkingstelling van de permanente representatieve steekproef, en de technische ondersteuning daaraan verbonden.


L’Agence intermutualiste donne de manière permanente, via une connexion sécurisée, aux organismes visés à l’alinéa 2, ainsi qu’au Bureau fédéral du Plan, accès à l’échantillon représentatif permanent qu’elle a sélectionné.

Het intermutualistisch Agentschap geeft aan de instellingen bedoeld in het tweede lid, alsmede aan het Federaal Planbureau op permanente wijze, via een beveiligde verbinding, toegang tot de door haar getrokken permanente representatieve steekproef.


« Aucune autorisation de principe n’est toutefois requise de la part du Comité sectoriel de la sécurité sociale visé à l’article 37 précité, pour la mise à disposition de l’échantillon représentatif permanent codé décrit à l’article 278, alinéa 5».

« Er is evenwel geen principiële machtiging vereist van het sectoraal comité van de sociale zekerheid bedoeld in het voormelde artikel 37, voor de in artikel 278, vijfde lid, omschreven terbeschikkingstelling van de gecodeerde permanente representatieve steekproe.


2° à l'alinéa 2, la phrase « Le conseiller en matière d'information, de sécurité et de protection de la vie privée au sein de l'Agence Intermutualiste valide tout traitement de l'Agence Intermutualiste relatif à l'échantillon représentatif permanent et contrôle que les obligations visées à l'article 2 portant sur la séparation entre la gestion de l'échantillon représentatif permanent et son utilisation ainsi que sur la journalisation des accès ont été respectées pour le traitement concerné». e ...[+++]

2° in het tweede lid wordt de zin « De consulent informatie, veiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer binnen het Intermutualistisch Agentschap valideert elke bewerking van het Intermutualistisch Agentschap met betrekking tot de permanente representatieve steekproef en controleert of de verplichtingen zoals bedoeld in artikel 2 inzake scheiding van beheer van de permanente representatieve steekproef en zijn gebruik en inzake login-journaal van de toegangen werden nageleefd voor de betrokken verwerking». ingevoegd tusse ...[+++]


« Art. 3 . L'Agence Intermutualiste reçoit, pour la mise à disposition de l'échantillon représentatif permanent aux organismes visés à l'article 2, ainsi que pour le soutien technique qui y est attaché, une indemnisation forfaitaire annuelle.

« Art. 3. Het Intermutualistisch Agentschap ontvangt voor de terbeschikkingstelling van de permanente representatieve steekproef aan de in artikel 2 bedoelde instellingen, en de technische ondersteuning daaraan verbonden, een jaarlijkse vergoeding.


Conformément à l’article 3 de l’arrêté royal du 9 mai 2007, l’AIM reçoit une indemnité annuelle forfaitaire pour la mise à disposition de l’échantillon permanent représentatif aux institutions visées à l’article 2, et le soutien technique qui y est associé.

Overeenkomstig artikel 3 van het KB van 9 mei 2007 ontvangt het intermutualistisch agentschap voor de terbeschikkingstelling van de permanente representatieve steekproef aan de in artikel 2 bedoelde instellingen, en de technische ondersteuning daaraan verbonden, een jaarlijkse forfaitaire vergoeding.


w