Outre le fait que la perception du droit d'enregistrement sur les condamnations, liquidations et collocations de sommes et valeurs mobilières représente une charge de travail relativement lourde, je peux fournir à l'honorable membre quelques éléments de réponse que j'avais déjà communiqués dans ma réponse à la question parlementaire n° 289 du 4 mars 2004 posée par M. le représentant Walter Muls (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 28, p. 4353).
Naast het feit dat de inning van het registratierecht op de veroordelingen, vereffeningen en rangregelingen van sommen en roerende waarden een betrekkelijk zware werklast met zich brengt, kan ik het geachte lid enkele elementen van het antwoord verschaffen die ik reeds heb meegedeeld in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 289 van 4 maart 2004 gesteld door de heer volksvertegenwoordiger Walter Muls (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 28, blz. 4353).