Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Démocratie indirecte
Démocratie parlementaire
Démocratie représentative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Mécanisme de recours collectif
Organisation représentative du corps médical
Plainte collective
Recours collectif

Vertaling van "représentative ne sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


organisation représentative de la défense des consommateurs

representatieve organisatie ter verdediging van de verbruikers


organisation représentative du corps médical

representatieve organisatie van de geneesheren


organisation représentative des praticiens de l'art dentaire

representatieve organisatie van de tandheelkundigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 24 juin 2015, les organisations représentatives compétentes des employeurs et des travailleurs ont conclu un protocole d'accord (pour les années 2015-2016) prévoyant que la cotisation au régime de pension sectoriel complémentaire sera majorée avec effet au 1 janvier 2016 dans le cadre d'un rapprochement entre les employés et les ouvriers actifs dans la même catégorie professionnelle et dans les mêmes activités d'entreprise, ce qui signifie : les employeurs et leurs travailleurs qui, actuellement, ressortissent à la Sous-commission ...[+++]

Op 24 juni 2015 kwamen de bevoegde representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties in een protocolakkoord (betreffende de jaren 2015-2016) overeen om de bijdrage onder het bestaande aanvullend sectoraal pensioenstelsel vanaf 1 januari 2016 te verhogen in het kader van een toenadering tussen de arbeiders-bedienden die actief zijn binnen dezelfde beroepscategorie en binnen dezelfde ondernemingsactiviteiten, waarmee bedoeld worden : de werkgevers (en hun werknemers) die vallen onder het ressort van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden (voor wat de arbeiders betreft) en onder het ressort v ...[+++]


Cette commission sera présidée par le président de la commission paritaire et sera composée de représentants des sociétés concernées et des organisations syndicales représentatives au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance.

Deze commissie zal worden voorgezeten door de voorzitter van het paritair comité en samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken bedrijven en van de representatieve vakbondsorganisaties die in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten zetelen.


La liberté syndicale n'implique en effet pas qu'une organisation syndicale a la garantie qu'elle sera reprise dans la catégorie des organisations syndicales représentatives, quelle que soit sa représentativité de fait (C. const., 15 janvier 2009, n° 9/2009, B.31. Dans le même sens, déjà : CEDH 27 octobre 1975, demande n° 4464/70, Syndicat National de la Police Belge c. Belgique, en particulier points 38 et 48).

De vrijheid van vakvereniging houdt immers niet in dat een vakorganisatie de garantie heeft dat zij zal worden opgenomen in de categorie van representatieve vakverenigingen, ongeacht haar feitelijke representativiteit (GwH 15 januari 2009, nr. 9/2009, B.31. In dezelfde zin reeds : EHRM 27 oktober 1975, verzoek nr. 4464/70, Nationaal Syndicaat van de Belgische Politie t. België, inz. r.o. 38 en 48).


Il a fallu une loi du 12 avril 1994 pour préciser : « Toutefois, en cas d'infraction visée aux articles 1 , 1º, 2, premier alinéa, 2bis , et 4, premier alinéa, contre des personnes physiques, l'action de l'établissement d'utilité publique, de l'association ou de l'organisation représentative ne sera recevable que s'il prouve qu'il a reçu leur accord».

Er was evenwel een wet van 12 april 1994 nodig om een nuance aan te brengen : « Wanneer het echter gaat om een misdrijf bedoeld in de artikelen 1, 1º, 2, eerste lid, 2bis en 4, eerste lid, en gepleegd tegen natuurlijke personen, is de vordering van de instelling van openbaar nut, van de vereniging of van de representatieve organisatie alleen ontvankelijk als deze aantoont dat zij de instemming van de personen heeft gekregen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a fallu une loi du 12 avril 1994 pour préciser : « Toutefois, en cas d'infraction visée aux articles 1 , 1º, 2, premier alinéa, 2bis , et 4, premier alinéa, contre des personnes physiques, l'action de l'établissement d'utilité publique, de l'association ou de l'organisation représentative ne sera recevable que s'il prouve qu'il a reçu leur accord».

Er was evenwel een wet van 12 april 1994 nodig om een nuance aan te brengen : « Wanneer het echter gaat om een misdrijf bedoeld in de artikelen 1, 1º, 2, eerste lid, 2bis en 4, eerste lid, en gepleegd tegen natuurlijke personen, is de vordering van de instelling van openbaar nut, van de vereniging of van de representatieve organisatie alleen ontvankelijk als deze aantoont dat zij de instemming van de personen heeft gekregen».


Toutefois, en cas d'infraction visée aux articles 1, 1º, 2, premier alinéa, 2bis, et 4, premier alinéa, contre des personnes physiques, l'action de l'établissement d'utilité publique, de l'association ou de l'organisation représentative ne sera recevable que s'il prouve qu'il a reçu leur accord».

Wanneer het echter gaat om een misdrijf bedoeld in de artikelen 1, 1º, 2, eerste lid, 2bis, en 4, eerste lid, en gepleegd tegen natuurlijke personen, is de vordering van de instelling van openbaar nut, van de vereniging of van de representatieve organisatie alleen ontvankelijk als deze aantoont dat zij de instemming van de personen heeft gekregen».


Toutefois, en cas d'infraction visée aux articles 1, 1º, 2, premier alinéa, 2bis, et 4, premier alinéa, contre des personnes physiques, l'action de l'établissement d'utilité publique, de l'association ou de l'organisation représentative ne sera recevable que s'il prouve qu'il a reçu leur accord».

Wanneer het echter gaat om een misdrijf bedoeld in de artikelen 1, 1º, 2, eerste lid, 2bis, en 4, eerste lid, en gepleegd tegen natuurlijke personen, is de vordering van de instelling van openbaar nut, van de vereniging of van de representatieve organisatie alleen ontvankelijk als deze aantoont dat zij de instemming van de personen heeft gekregen».


La liberté syndicale n'implique en effet pas qu'une organisation syndicale a la garantie qu'elle sera reprise dans la catégorie des organisations syndicales représentatives, quelle que soit sa représentativité de fait (C. const., 15 janvier 2009, n° 9/2009, B.31. Dans le même sens, déjà : CEDH 27 octobre 1975, demande n° 4464/70, Syndicat National de la Police Belge c. Belgique, en particulier points 38 et 48).

De vrijheid van vakvereniging houdt immers niet in dat een vakorganisatie de garantie heeft dat zij zal worden opgenomen in de categorie van representatieve vakverenigingen, ongeacht haar feitelijke representativiteit (GwH 15 januari 2009, nr. 9/2009, B.31. In dezelfde zin reeds : EHRM 27 oktober 1975, verzoek nr. 4464/70, Nationaal Syndicaat van de Belgische Politie t. België, inz. r.o. 38 en 48).


Une copie de cette lettre sera également envoyée par courrier recommandé au président de la commission paritaire, qui la transmettra à son tour à l'organisation représentative des employeurs.

Tevens wordt een kopie van dit schrijven bij aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair comité toegestuurd, die dit doorstuurt aan de representatieve werkgeversorganisatie.


Dès que celle-ci sera clôturée, les négociations avec les organisation syndicales représentatives seront immédiatement entamées.

Vanaf het moment dat deze is afgesloten, zullen de onderhandelingen met de representatieve vakorganisaties onmiddellijk aanvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentative ne sera ->

Date index: 2021-09-17
w