Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentativité qui lui seraient favorables » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, aucune des dispositions précitées ne garantit à une organisation d'être reçue dans la catégorie des syndicats représentatifs, quelle que soit sa représentativité de fait, ni de bénéficier d'un droit intangible au maintien de conditions de représentativité qui lui seraient favorables.

Geen enkele van de voormelde bepalingen waarborgt evenwel aan een organisatie dat zij zal worden opgenomen in de categorie van representatieve vakverenigingen, ongeacht haar feitelijke representativiteit, noch dat zij een onaantastbaar recht geniet op het behoud van representativiteitsvoorwaarden die voor haar gunstig zouden zijn.


Toutefois, aucune des dispositions précitées ne garantit à une organisation d'être reçue dans la catégorie des syndicats représentatifs, quelle que soit sa représentativité de fait, ni de bénéficier d'un droit intangible au maintien de conditions de représentativité qui lui seraient favorables.

Geen enkele van de voormelde bepalingen waarborgt evenwel aan een organisatie dat zij zal worden opgenomen in de categorie van representatieve vakverenigingen, ongeacht haar feitelijke representativiteit, noch dat zij een onaantastbaar recht geniet op het behoud van representativiteitsvoorwaarden die voor haar gunstig zouden zijn.


En ce qui concerne la représentativité, le ministre est favorable à l'exercice maximal des libertés et il est à l'écoute de toux ceux qui ont quelque chose à lui dire.

Wat de representativiteit betreft, is de minister er voorstander van dat de vrijheden maximaal worden uitgeoefend en hij is bereid te luisteren naar iedereen die hem iets te vertellen heeft.


Toutefois, aucune des dispositions précitées ne garantit à une organisation d'être reçue dans la catégorie des syndicats représentatifs, quelle que soit sa représentativité de fait, ni de bénéficier d'un droit intangible au maintien de conditions de représentativité qui lui seraient favorables.

Geen enkele van de voormelde bepalingen waarborgt evenwel aan een organisatie dat zij zal worden opgenomen in de categorie van representatieve vakverenigingen, ongeacht haar feitelijke representativiteit, noch dat zij een onaantastbaar recht geniet op het behoud van representativiteitsvoorwaarden die voor haar gunstig zouden zijn.


En ce qui concerne la communication ou la rétention de pièces par le ministère public, il ne lui semble pas acceptable qu'un magistrat du ministère public retienne sciemment des pièces qui seraient favorables au prévenu.

Wat betreft de mededeling of het achterhouden van stukken door het openbaar ministerie, lijkt het hem niet aanvaardbaar dat een magistraat van het openbaar ministerie wetens willens stukken zou achterhouden die zouden pleiten in het voordeel van de beklaagde.


M. Michel Barbeaux est d'avis, quant à lui, que beaucoup de partis seraient favorables à cette évolution.

De heer Michel Barbeaux meent dat heel wat partijen die ontwikkeling toejuichen.


En ce qui concerne la communication ou la rétention de pièces par le ministère public, il ne lui semble pas acceptable qu'un magistrat du ministère public retienne sciemment des pièces qui seraient favorables au prévenu.

Wat betreft de mededeling of het achterhouden van stukken door het openbaar ministerie, lijkt het hem niet aanvaardbaar dat een magistraat van het openbaar ministerie wetens willens stukken zou achterhouden die zouden pleiten in het voordeel van de beklaagde.


Lorsque ces avis sont favorables, la commune approuve le projet d'assainissement groupé en tenant compte des remarques qui lui seraient formulées.

Indien die adviezen gunstig zijn, keurt de gemeente het project van de gegroepeerde sanering goed en houdt ze rekening met de gemaakte opmerkingen.


Pour les biens immobiliers dont disposerait l'agence immobilière sociale en vertu de l'article 88, § 2, deuxième alinéa, du présent Code, ainsi que ceux qui lui seraient confiés à des conditions financières particulièrement favorables, le loyer à payer par le ménage sera fixé de manière à être en tout cas sensiblement inférieur à ceux pratiqués sur le marché privé pour des biens de degré d'équipement et de localisation comparables.

Voor de onroerende goederen waarover het sociaal verhuurkantoor zou beschikken krachtens artikel 88, § 2, tweede lid, van deze Code, en voor deze welke onder bijzonder gunstige financiële voorwaarden aan het kantoor zouden zijn toevertrouwd, dient de door het gezin te betalen huur hoe dan ook aanzienlijk lager te zijn dan de huurprijzen op de privémarkt voor goederen met vergelijkbare uitrustingen en een vergelijkbare ligging.


La première partie requérante a un intérêt au recours qu'elle a introduit contre les articles 79, § 2, 80 et 82, § 1, du décret relatif à l'enseignement fondamental en tant que l'annulation de ces dispositions permettrait l'adoption d'autres mesures qui lui seraient plus favorables.

De eerste verzoekende partij heeft een belang bij haar beroep tegen de artikelen 79, § 2, 80 en 82, § 1, van het decreet basisonderwijs in zoverre na de vernietiging ervan een kans bestaat op een andere regeling die voor haar gunstiger uitvalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentativité qui lui seraient favorables ->

Date index: 2023-09-02
w