Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «représente nettement moins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission n’a interdit que 24 concentrations depuis 1990 et seulement 6 depuis 2004. Cela représente nettement moins de 1 % sur plus de 5 000 concentrations notifiées.

De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.


A titre d'exemple, les enseignants bénéficiaires de l'action B représentent nettement moins de 10 % de l'ensemble des enseignants de langues étrangères en Europe.

De leerkrachten die hebben deelgenomen aan actie B vertegenwoordigen bijvoorbeeld aanzienlijk minder dan 10% van alle leerkrachten vreemde talen in Europa.


Dans le secteur de la production, il est clair qu'en détenant encore plus ou moins 80 % du marché (ce qui représente en l'espèce un quasi-monopole de l'offre), l'opérateur historique (Electrabel) occupe une position nettement dominante.

In de sector van de productie, is het duidelijk dat de historische operator (Electrabel) nog steeds min of meer 80 % van de markt in handen heeft (het betreft hier een quasi-monopolie van aanbod) en veruit dominant is.


Dans le crédit-temps normal, leur sous-représentation dans la formule du cinquième temps serait, avec 7,3 %, nettement moins notable.

In het gewone tijdskrediet zou hun ondervertegenwoordiging in de 1/5 formule met 7,3 % heel wat minder opvallend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette meilleure représentation proportionnelle au niveau des élections provinciales aura également pour conséquence d'assurer, au sein des pouvoirs locaux, un meilleur équilibre politique avec les élections communales, lesquelles respectent nettement moins bien le principe de proportionnalité du fait du nombre souvent réduit de sièges à pourvoir et, surtout, de l'application du système dit « Imperiali » qui désavantage beaucoup plus les petites listes.

Deze meer evenredige vertegenwoordiging op het niveau van de provincieraadsverkiezingen zal binnen de lokale overheden een politiek tegenwicht vormen voor de gemeenteraadsverkiezingen, waar het evenredigheidsbeginsel minder nauwgezet kan worden nageleefd vanwege het vaak beperkte aantal te begeven zetels en vooral vanwege de toepassing van het « Imperiali »-systeem dat de kleine lijsten sterk benadeelt.


Dans une assemblée nettement moins nombreuse, où les groupes politiques sont de plus en plus fragmentés, et où il est de tradition de tenir compte d'une certaine représentation proportionnelle dans la répartition des présidences de commission, imposer au président du Sénat la présidence de la commission des affaires institutionnelles revient, de facto, à lui interdire tout autre choix.

In een veel minder talrijke vergadering met steeds meer fracties en waarin het gebruikelijk is bij de aanwijzing van commissievoorzitters rekening te houden met het principe van de evenredige vertegenwoordiging, komt de verplichte toewijzing van het voorzitterschap van de commissie voor de institutionele aangelegenheden er de facto op neer dat de Senaatsvoorzitter geen andere keuze meer heeft.


iii)la sous-installation concernée par les modifications physiques a un niveau d’activité nettement supérieur entraînant une allocation supplémentaire de quotas d’émission de plus de 50 000 quotas par an, représentant au moins 5 % du nombre annuel provisoire de quotas d’émission alloués à titre gratuit à la sous-installation en question avant la modification.

iii)de subinstallatie waarop de fysieke veranderingen van toepassing zijn, heeft een significant hoger activiteitsniveau, dat resulteert in een extra toewijzing van emissierechten van meer dan 50 000 emissierechten per jaar, wat overeenstemt met minstens 5 % van het voorlopige jaarlijkse aantal emissierechten dat kosteloos aan deze subinstallatie was toegewezen vóór de verandering.


S. considérant que les données statistiques fragmentaires recueillies par les États Membres indiquent que le flux migratoire intra-UE–15 est nettement supérieur au flux en provenance des nouveaux États membres, en chiffres absolus aussi bien qu'au niveau des données proportionnelles à la population en âge de travailler; que la migration en provenance des nouveaux États membres représente une pression nettement moins significative sur les marchés du travail de l'UE–15,

S. overwegende dat de versnipperde statistische gegevens die door de lidstaten werden verzameld, aangeven dat de migratiestroom binnen de EU-15 duidelijk hoger is dan de stroom uit de nieuwe lidstaten, zowel in absolute cijfers als op het niveau van de gegevens naar bevolking in de werkende leeftijd; dat de migratie afkomstig uit de nieuwe lidstaten geen aanzienlijke druk op de arbeidsmarkten van de EU-15 zet,


S. considérant que les données statistiques fragmentaires recueillies par les États Membres indiquent que le flux migratoire intra-UE–15 est nettement supérieur au flux en provenance des nouveaux États membres, en chiffres absolus aussi bien qu'au niveau des données proportionnelles à la population en âge de travailler; que la migration en provenance des nouveaux États membres représente une pression nettement moins significative sur les marchés du travail de l'UE–15,

S. overwegende dat de versnipperde statistische gegevens die door de lidstaten werden verzameld, aangeven dat de migratiestroom binnen de EU-15 duidelijk hoger is dan de stroom uit de nieuwe lidstaten, zowel in absolute cijfers als op het niveau van de gegevens naar bevolking in de werkende leeftijd; dat de migratie afkomstig uit de nieuwe lidstaten voor duidelijk minder druk op de arbeidsmarkten van de EU-15,


Pour des prestations comparables, les contrats négociés en France représentent des dépenses nettement moins élevées.

Voor vergelijkbare prestaties zijn de Franse contracten veel goedkoper.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     représente nettement moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente nettement moins ->

Date index: 2021-10-26
w