Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Démence à prédominance corticale
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination

Vertaling van "représente une lacune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lacune | lacune granulométrique

lacune in korrelgrootteverdeling


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | initiatief (van de G20) betreffende ontbrekende gegevens


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport comporte en outre d'autres lacunes : - les concerts qui ont lieu en province représentent plus de la moitié des concerts organisés en dehors de Bruxelles.

In het rapport staan ook andere onvolledigheden: - de concerten in de provincie vertegenwoordigen meer dan de helft van de concerten buiten Brussel.


Il comporte aussi des lacunes en ce qui concerne la représentation dans le cadre de la procédure pénale militaire, la représentation des membres d'un gouvernement régional ou communautaire et des ministres fédéraux, la problématique des mineurs, et la procédure de flagrant délit.

De tekst bevat ook leemten in verband met de vertegenwoordiging in het raam van de militaire strafprocedure, van de leden van de gewest- of gemeenschapsregeringen en van de federale ministers, de problematiek van de minderjarigen en de procedure voor de betrapping op heterdaad.


Cet ajout vise à combler la lacune dont le ministre de l'Intérieur a reconnu l'existence dans le cadre de la discussion générale, à savoir celle qui concerne l'exercice d'un mandat lorsqu'un candidat qui a été élu à la fois à la Chambre des représentants et au Sénat ne souhaite exercer aucun mandat dans aucune des deux Chambres.

Deze aanvulling wenst een oplossing te bieden voor de lacune die door de minister van Binnenlandse Zaken werd erkend in het kader van de algemene bespreking, namelijk de invulling van een mandaat indien een kandidaat zowel voor de Kamer van volksvertegenwoordigers als voor de Senaat werd verkozen en geen van beide mandaten wenst op te nemen.


— Le projet « MERI » (Mapping Existing Research and Identifying knowledge gaps concerning the situation of older women in Europe — Recueil de données et identifications des lacunes de connaissances concernant la situation des femmes âgées en Europe) a été la concrétisation des requêtes de scientifiques, de représentants d'associations et de gouvernements nationaux qui ont assisté en 2001 à une Conférence européenne ayant pour thème « L'Égalité des chances pour les femmes âgées ».

— Het MERI-project (Mapping Existing Research and Identifying knowledge gaps concerning the situation of older women in Europe) werd op verzoek van wetenschappers, vertegenwoordigers van verenigingen en nationale regeringen op een Europese Conferentie betreffende gelijke kansen voor oudere vrouwen in 2001 opgestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a déclaré que les pastoralistes Masaï exercent une influence néfaste sur l'environnement et représentent une menace pour l'écosystème, et que la loi comporte en outre une lacune qui empêcherait de facto les autorités d’intervenir.

Hij stelde dat de pastoralisten een nefaste invloed hebben op de omgeving en een bedreiging vormen voor het ecosysteem, en dat er bovendien een lacune in de wet bestaat, waardoor de overheid de facto niet zou kunnen ingrijpen.


La coopération européenne portant sur la mutualisation et le partage des capacités militaires représente une réponse commune aux lacunes capacitaires européennes et vise à renforcer l'efficacité opérationnelle dans un climat d'austérité financière et un environnement stratégique en mutation.

Het bundelen en delen van militaire vermogens in Europees verband is een gezamenlijk antwoord op de Europese vermogenstekorten, en houdt in dat in een klimaat van financiële soberheid en strategische verandering gestreefd wordt naar grotere operationele effectiviteit.


L'absence d'un cadre juridique commun favorisant l'échange efficace et rapide d'informations et de renseignements entre les services répressifs des États membres représente une lacune qu'il conviendra de combler; le Conseil de l'Union européenne estime dès lors qu'il y a lieu d'adopter un instrument juridiquement contraignant relatif à la simplification de l'échange d'informations et de renseignements.

Het ontbreken van een gemeenschappelijk juridisch kader voor een doeltreffende, snelle uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten is een leemte die moet worden opgevuld. De Raad van de Europese Unie acht het daarom noodzakelijk een juridisch bindend instrument betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen aan te nemen.


La CE et ses États membres sont conscients du poids de plus en plus lourd que représentent les soins de santé pour les communautés, en particulier en Afrique, en raison de la charge de morbidité croissante liée au VIH/SIDA, de la pénurie de professionnels de la santé et des lacunes des services de santé qui en découlent; ils s'efforceront de renforcer le rôle des communautés en appuyant leur engagement effectif auprès des prestataires de soins et en resserrant les liens entre ces derniers et les utilisateurs.

De EU en haar lidstaten zijn zich bewust van de groeiende druk die de gezondheidszorg legt op de gemeenschappen, met name in Afrika, als gevolg van de steeds toenemende problemen die worden veroorzaakt door hiv/aids-gerelateerde ziekten, het tekort aan gezondheidswerkers en de daaruit voortvloeiende zwakke gezondheidszorg; zij zullen werken aan de versterking van de rol van de gemeenschappen, en hen daarbij aanmoedigen om effectieve contacten aan te gaan met dienstenaanbieders en sterkere banden te creëren tussen de gebruikers en de aanbieders van diensten.


(15) Pour combler les lacunes en question, il convient de prévoir que l'État membre dans lequel l'entreprise d'assurance est agréée exige de celle-ci qu'elle désigne des représentants chargés du règlement des sinistres résidant ou établis dans les autres États membres, qui réuniront toutes les informations nécessaires en relation avec les sinistres résultant de ce type d'accident et prendront les mesures qui s'imposent pour régler les sinistres au nom et pour le compte de l'entreprise d'assurance, y compris le paiement de l'indemnisation. Ces représentants chargés du règlement des sinistres doivent disposer de pouvoirs suffis ...[+++]

(15) Teneinde de genoemde leemten ongedaan te maken, moet ervoor worden gezorgd dat de lidstaat waar een verzekeringsonderneming haar vergunning heeft verkregen, verlangt dat die onderneming in de overige lidstaten aldaar woonachtige of gevestigde schaderegelaars aanwijst en belast met het verzamelen van alle nodige inlichtingen met betrekking tot verzoeken tot schadevergoeding ingevolge dergelijke ongevallen en het nemen van passende maatregelen om het verzoek namens en voor rekening van de verzekeringsonderneming af te wikkelen, met inbegrip van de uitkering van de schadevergoeding. Deze schaderegelaars moeten over voldoende bevoegdheden beschikken om de verzekerings ...[+++]


La représentation directe des communautés et des régions au parlement fédéral comble une lacune.

Die lacune wordt nu opgelost door de rechtstreekse vertegenwoordiging van de gemeenschappen en gewesten in het federaal parlement.


w