Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Mouvement de soutien aux réformes
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des structures agricoles
Réforme institutionnelle
Réformes des quotes-parts et de la représentation
Révolution verte
Torture

Traduction de «représentent les réformes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réforme de la répartition des quotas et des droits de vote | réformes des quotes-parts et de la représentation

hervorming van de quota en de stemverhoudingen


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ; 2° arrêté du 19 juillet 2002 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 portant des mesures visant à rencontrer les besoins urgents des personnes handicapées ; 3° arrêté du 27 mars 2009 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 2009 relatif au mode de subventionnement par la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » de l'accueil de personnes handi ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° besluit van 19 juli 2002 : het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 houdende maatregelen om tegemoet te komen aan de noodzaak tot leniging van dringende behoeften van personen met een handicap; 3° besluit van 27 maart 2009 : het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 2009 houdende de wijze van subsidiëring door het Vlaams Agentschap voor Personen met een ...[+++]


Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. § 1. Le Comité national est composé : 1° d'un représentant de la Direction Générale Centre de Crise (DGCC) du SPF Intérieur; 2° du Directeur général de la Police Administrative (Police fédérale); 3° du chef du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) du ministère de la Défense; 4° d'un représentant du SPF Affaires étrangères; 5° d'un représentant de l'Administration des Douanes et Accises; 6° d'un représentant de la Sûreté de l'Etat; 7° du Directeur général de la Direction générale Transport aérien du SPF Mobilité et Transports; 8° de l' ...[+++]

Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 3. § 1. Het Nationaal Comité is samengesteld uit : 1° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Crisiscentrum (ADCC) van de FOD Binnenlandse Zaken; 2° de Directeur-generaal van de Bestuurlijke Politie (Federale Politie); 3° het hoofd van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) van het Ministerie van Defensie; 4° een vertegenwoordiger van de FOD Buitenlandse Zaken; 5° een vertegenwoordiger van de Administratie der Douane en Accijnzen; 6° een vertegenwoordiger van de Veiligheid van de Staat; 7° de Directeur-generaal van het Directoraat-genera ...[+++]


Pour évaluer régulièrement l'impact de la réforme et identifier les éventuelles mesures à prendre, un Comité de monitoring de la réforme du calcul des cotisations, composé de représentants des organisations professionnelles de travailleurs indépendants ainsi que de représentants des caisses d'assurances sociales, de la DG indépendants du SPF sécurité sociale et de l'INASTI se réunit régulièrement.

Om regelmatig de impact van de hervorming te evalueren en mogelijke maatregelen te identificeren komt er regelmatig een toezichtcomité voor de hervorming van de berekening van de bijdragen bijeen, bestaande uit vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van zelfstandigen, de vertegenwoordigers van de sociale verzekeringsfondsen, de DG zelfstandigen van de FOD sociale zekerheid en de RSVZ.


Le Plan d'approche Réforme du financement des hôpitaux vous a été présenté le 28 avril 2015 (voir également [http ...]

Het plan van aanpak voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering werd aan u voorgesteld op 28 april 2015 (zie ook [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre une concertation mensuelle au sein de la commission d'accompagnement de la réforme de la sécurité civile, les unions des villes et des communes, les fédérations de pompiers et les représentations syndicales sont systématiquement consultées sur tous les textes élaborés par mes services dans le cadre de la réforme.

Naast een maandelijks overleg binnen de begeleidingscommissie van de hervorming van de civiele veiligheid, worden de verenigingen van steden en gemeenten, de brandweerfederaties en de vertegenwoordigers van de vakbonden systematisch geraadpleegd over alle teksten die worden uitgewerkt door mijn diensten in het kader van de hervorming.


Lesdites négociations concernaient plusieurs aspects de la réforme et notamment, la prise en compte de l’avantage qu’aurait pu représenter la réforme notifiée dans le passé, le périmètre de calcul du taux de contribution envisagé et les modalités de prise en compte de la spécificité de la banque postale par rapport aux activités postales et personnels affectés.

Deze onderhandelingen gingen over verschillende aspecten van de hervorming en met name het in aanmerking nemen van het voordeel dat de in het verleden aangemelde hervorming zou kunnen vormen, de elementen die bij berekening van het bijdragepercentage zouden worden meegenomen en de concrete voorwaarden om de specifieke kenmerken van La Banque Postale ten aanzien van de postactiviteiten en het betrokken personeel in aanmerking te nemen.


Les efforts consentis par l'UE seront compensés par les avantages politiques que représentent les réformes entreprises par les pays partenaires dans leur propre intérêt.

De inspanningen van de EU zullen worden gecompenseerd door het politieke voordeel dat voortvloeit uit de hervormingen die de partnerlanden in hun eigen belang doorvoeren.


Les États membres qui mettent en œuvre de telles réformes sont autorisés à s’écarter de la trajectoire d’ajustement qui doit conduire à la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme ou de l’objectif lui-même, l’écart correspondant au coût net que représente la réforme pour le pilier géré par les pouvoirs publics, pour autant que cet écart demeure temporaire et qu’une marge de sécurité appropriée soit préservée par rapport à la valeur de référence».

De lidstaten die dergelijke hervormingen doorvoeren, wordt toegestaan van het aanpassingstraject richting middellangetermijnbegrotingsdoelstelling of van de doelstelling zelf af te wijken, met dien verstande dat de afwijking de nettokosten van de hervorming van de openbaar beheerde pijler moet weerspiegelen en een tijdelijk karakter draagt, en dat een passende veiligheidsmarge ten opzichte van de referentiewaarde voor het tekort wordt aangehouden”.


En particulier, lorsqu’ils déterminent, en vertu de l’article 104, paragraphe 12, du traité si le déficit excessif a été corrigé, la Commission et le Conseil devraient évaluer l’évolution des chiffres relatifs au déficit dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs tout en tenant compte du coût net que représente la réforme pour le pilier géré par les pouvoirs publics.

Met name bij de beoordeling op grond van artikel 104, lid 12, van het Verdrag van de vraag of het buitensporig tekort is gecorrigeerd, zouden de Commissie en de Raad de ontwikkelingen in de EDP-tekorten moeten beoordelen en daarbij tevens rekening moeten houden met de nettokosten van de hervorming van de openbaar beheerde pijler.


À cette fin, il convient de prendre en considération le coût net que représente la réforme sur une base dégressive linéaire pour une période transitoire de cinq ans.

Daartoe worden de nettokosten van de hervorming gedurende een overgangsperiode van vijf jaar op een lineair degressieve basis in aanmerking genomen.


w