Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Condamnation
Délégué du département américain du commerce
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Incarcération
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Peine
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Purger une condamnation
Purger une peine
Remise de peine
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
à peine de dommages-intérêts
à peine de déchéance
à peine de nullité

Traduction de «représentent à peine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




à peine de dommages-intérêts

op straffe van schadevergoeding


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les crédits consacrés à la politique communautaire en matière d'asile, d'immigration et de frontières extérieures représentent à peine 0,83 % des dépenses prévues au titre des politiques internes de la Communauté en 2002.

De kredieten voor het communautaire beleid op het gebied van asiel, immigratie en het beheer van de buitengrenzen beslaan echter slechts 0,83% van de geplande uitgaven in het kader van het interne beleid van de Gemeenschap in 2002.


Les MSC sont encore sous-utilisées s'agissant des questions systémiques et de la réforme globale du secteur de l'enseignement supérieur: ce type de projet représente à peine 7% du total des MSC et ils sont essentiellement concentrés dans la région Meda.

Voor de aanpak van stelselvraagstukken of de algemene hervorming van het hoger onderwijs wordt nog niet veel gebruik gemaakt van structurele en aanvullende maatregelen. Slechts 7% van alle SAM is hieraan gewijd en het merendeel van dit soort projecten wordt in de Meda-regio gerealiseerd.


S'agissant du financement communautaire, si le sixième programme cadre de recherche prévoit un budget de recherche de 17,5 milliards d'euros sur quatre ans, avec mobilisation d'investissements privés pouvant être estimés à un montant analogue, ces chiffres représentent à peine, sur une base annuelle, environ 7% des dépenses publiques nationales consacrées à la recherche et approximativement 5% des dépenses de l'industrie.

Wat betreft de communautaire middelen: er staan in het kader van het zesde onderzoekskaderprogramma weliswaar 17,5 miljard euro voor onderzoek gedurende een periode van vier jaar beschikbaar, waardoor naar schatting private investeringen in een vergelijkbare orde van grootte gemobiliseerd worden, maar dit komt op jaarlijkse basis slechts op ongeveer 7% van de nationale publieke uitgaven ten behoeve van onderzoek en 5% van de uitgaven van het bedrijfsleven neer.


Le Gouvernement flamand détermine les délais dans lesquels l'usager ou son représentant, sous peine de déchéance de son droit, doit fournir une réponse ou doit apporter sa collaboration.

De Vlaamse Regering bepaalt binnen welke termijnen de gebruiker of zijn vertegenwoordiger op straffe van verval van het recht, een antwoord moet verstrekken of zijn medewerking moet verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant qu'en Europe, seuls neuf développeurs sur cent sont des femmes, que 19 % seulement des directeurs dans le secteur des TIC sont des femmes (contre 45 % dans d'autres secteurs de services) et que les femmes représentent à peine 19 % des entrepreneurs (contre 54 % dans d'autres secteurs de services)

overwegende dat in Europa slechts negen op de honderd ontwikkelaars vrouw zijn, dat slechts 19 % van de leidinggevenden in de ICT-sector vrouw is (tegenover 45 % in andere dienstensectoren) en dat vrouwen slechts 19 % van alle ondernemers uitmaken (tegenover 54 % in andere dienstensectoren)


Si mon administration devait procéder à vérification systématique du droit de séjour de ces quelques 300 000 citoyens européens, elle aurait procédé au retrait d'un nombre bien plus important de cartes de séjour (9046 retraits entre 2010 et 2014 représentent à peine 3 % des titres délivrés sur la même période).

Indien mijn dienst het verblijfsrecht van deze 300.000 Europese burgers systematisch moest verifiëren zou hij een veel groter aantal verblijfskaarten ingetrokken hebben (9046 intrekkingen tussen 2010 en 2014 zijn goed voor nauwelijks 3 % van de titels die gedurende dezelfde periode afgegeven werden).


La FEB pointe les barèmes d'ancienneté, qui freinent l'embauche des 55 ans et plus (partie de la population active qui représente à peine 3 % des nouveaux engagés).

Het VBO wijst er evenwel op dat anciënniteitsbarema's een rem zetten op de indienstneming van 55-plussers (deze groep van de actieve bevolking vertegenwoordigt nauwelijks 3 percent van de nieuwe aanwervingen).


13 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de l'application des peines Le Ministre de la Justice, Vu le Code Judiciaire, l'article 196bis, inséré par la loi du 17 mai 2006 et modifié par la loi du 6 janvier 2014 et la loi du 4 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examen en vue du recrutement des assesseurs au tribunal de l'application des peines, modifié par l'arrêté royal du 13 mai 2016; Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 2015 portant dési ...[+++]

13 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het selectiecomité voor de assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 196bis, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014 en de wet van 4 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 ...[+++]


Le Togo a adhéré formellement au second protocole facultatif du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ce qui représente une avancée dans le cadre de l'abolition de la peine de mort.

Togo is formeel toegetreden tot het tweede Facultatieve Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en dat is een stap voorwaarts in het kader van de afschaffing van de doodstraf.


Elle représente à peine 3 % de la production aquacole mondiale, mais l'UE se classe au premier rang mondial pour certaines espèces comme la truite, le bar, la daurade, le turbot et les moules.

Dit is slechts 3% van de totale aquacultuurproductie in de hele wereld, maar de EU neemt wereldwijd wel de belangrijkste plaats in voor bepaalde producten zoals forel, zeebaars, zeebrasem, tarbot en mosselen.


w