2° Les lois et règlements d'une Partie Contractante régissant sur son territoire, l'entrée ou la sortie des passagers, des membres de l'équipage ou du fret des aéronefs ainsi que les formalités d'entrée, de sortie, d'immigration et les règlements relatifs aux passeports, aux douanes et aux mesures de quarantaine,
seront observés par lesdits passagers et par lesdits membres de l'équipage de l'autre Partie, ou en leur nom
par des agents les représentant, à l'entrée ou durant le séjour sur le territoire de la Première Partie, ou au momen
...[+++]t de quitter ce dernier.
2° De wetten en voorschriften van een Overeenkomstsluitende Partij betreffende de toelating tot of het vertrek uit haar grondgebied van passagiers, bemanningen of vracht van luchtvaartuigen zoals voorschriften betreffende binnenkomst, in- en uitklaring, immigratie, paspoorten, douane en quarantaine dienen door of vanwege deze passagiers, bemanningen of vracht van de andere Partij te worden nagekomen bij het binnenkomen van of het vertrek uit en gedurende het verblijf binnen het grondgebied van eerstgenoemde Partij.