Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Détachement de travailleurs
Main-d'oeuvre étrangère
Main-d'œuvre étrangère
Principe de l'égalité salariale
Requalification
Superviser les travailleurs postés
Supervision du travail en équipe
Surveiller le travail en équipe
Surveiller les travailleurs postés
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur détaché
Travailleur immigré
Travailleur intracommunautaire
Travailleur migrant
Travailleur émigré
Travailleur étranger
Travailleur étranger détaché

Traduction de «requalification des travailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]




Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid




superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, de nouvelles formes ouvertes et flexibles d'apprentissage assisté par les nouvelles TIC (l'e-learning) sont progressivement utilisées aux fins de la requalification des travailleurs, de la formation des intérimaires, de l'éducation des adultes.

Bovendien worden geleidelijk nieuwe open en flexibele vormen van door nieuwe ICT-ondersteund leren (e-learning) gebruikt voor bij-en nascholing van werknemers, opleiding van mensen met een tijdelijke arbeidsovereenkomst, volwassenenonderwijs.


· Elle encouragera le recours au FSE pour les mesures de recyclage et de requalification des travailleurs, en particulier pour des projets portant sur les besoins en compétences, l’adéquation des compétences et l’anticipation du changement.

· De Commissie moedigt het gebruik van het ESF aan voor het omscholen van en het aanbieden van vaardigheidstrainingen aan werknemers, en met name voor projecten die zich richten op de behoefte aan vaardigheden, het koppelen van vaardigheden aan behoeften en het anticiperen op verandering.


La CE soutient la création de conseils européens des compétences dans l’industrie automobile et encouragera le recours au Fonds social européen pour la reconversion et la requalification des travailleurs.

De EC ondersteunt de instelling van Europese raden voor vaardigheden in de automobielsector en zal het gebruik van het Europees Sociaal Fonds aanmoedigen voor bij- en omscholing van werknemers.


Les effets d'une requalification de travailleurs indépendants en travailleurs salariés ou vice-versa, ne peuvent prendre cours qu'après que la commission a pris une décision.

De gevolgen van en de herkwalificatie zelf van zelfstandigen naar werknemers en vice versa kunnen slechts ingaan nadat de commissie een beslissing heeft genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets d'une requalification de travailleurs indépendants en travailleurs salariés ou vice-versa, ne peuvent prendre cours qu'après que la commission a pris une décision.

De gevolgen van en de herkwalificatie zelf van zelfstandigen naar werknemers en vice versa kunnen slechts ingaan nadat de commissie een beslissing heeft genomen.


Le montant de l'allocation de crédit temps est toutefois fixé à 25 000 francs par mois, lorsque la suspension du régime de travail à temps plein est motivée par des raisons familiales ou pour un besoin de formation ou de requalification du travailleur.

Het bedrag van de tijdkrediettoelage wordt evenwel vastgesteld op 25 000 frank per maand als de voltijdse arbeidsregeling wordt opgeschort om gezinsredenen of omdat de werknemer een opleiding of herscholing volgt.


En cas de requalification en relation de travail salariée, par dérogation aux dispositions du chapitre IV de la loi du 27 juin 1969, et sans préjudice de l’application du régime de sécurité sociale des travailleurs salariés, la rectification ne portera que sur les cotisations proprement dites, à l’exclusion des majorations, intérêts et autres frais ou sanctions prévues au chapitre IV de ladite loi, et sous déduction des cotisations dues durant cette périod ...[+++]

In geval van herkwalificatie tot verloonde arbeidsrelatie, in afwijking van de bepalingen van hoofdstuk IV van de wet van 27 juni 1969, en onverminderd de toepassing van het stelsel van sociale zekerheid der loontrekkenden, zal de rechtzetting enkel de bijdragen als dusdanig betreffen, met uitzondering van de verhogingen, intresten en andere kosten of sancties voorzien bij hoofdstuk IV van voornoemde wet, en mits afhouding van de tijdens die periode aan de inninginstelling van de sociale zekerheidsbijdragen der zelfstandigen verschuldigde bijdragen.


– (PT) J’ai voté pour cette résolution en faveur d’une meilleure mise en œuvre des aides et mécanismes d’aide aux travailleurs licenciés, car je reconnais l’importance du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) en ce qui concerne la requalification des travailleurs manuels et l’atténuation de l’incidence socio-économique de la crise mondiale.

− (PT) Daar ik het belang erken van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) voor de omscholing van werknemers en het verzachten van de sociaaleconomische gevolgen van de wereldwijde crisis, heb ik voor deze resolutie gestemd. In de resolutie wordt gepleit voor een betere toepassing van de steun en voor gerichte steunmechanismen voor ontslagen werknemers.


Le développement de nouvelles activités et la requalification des travailleurs sont fortement encouragés.

De ontwikkeling van nieuwe bedrijvigheid en omscholing worden er sterk bevorderd.


Le montant de l'allocation de crédit temps est toutefois fixé à 25.000 francs par mois, lorsque la suspension du régime de travail à temps plein est motivée par des raisons familiales ou pour un besoin de formation ou de requalification du travailleur.

Het bedrag van de tijdkrediettoelage wordt evenwel vastgesteld op 25.000 frank per maand als de voltijdse arbeidsregeling wordt opgeschort om gezinsredenen of omdat de werknemer een opleiding of herscholing volgt.


w