Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "requiert un délai assez long " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant peut accepter ce délai assez long mais regrette que l'amendement soit muet sur l'issue réservée à la requête en l'absence de décision dans le délai imparti.

Spreker kan die vrij lange termijn aanvaarden, maar betreurt dat het amendement niets zegt over het gevolg dat aan het verzoekschrift wordt gegeven wanneer een beslissing binnen de opgelegde termijn uitblijft.


L'intervenant peut accepter ce délai assez long mais regrette que l'amendement soit muet sur l'issue réservée à la requête en l'absence de décision dans le délai imparti.

Spreker kan die vrij lange termijn aanvaarden, maar betreurt dat het amendement niets zegt over het gevolg dat aan het verzoekschrift wordt gegeven wanneer een beslissing binnen de opgelegde termijn uitblijft.


Face à ces difficultés techniques, la ministre estime raisonnable de prévoir un délai assez long pour l'entrée en vigueur de la loi.

Gelet op die technische problemen acht de minister het redelijk de wet pas over enige tijd in werking te laten treden.


Face à ces difficultés techniques, la ministre estime raisonnable de prévoir un délai assez long pour l'entrée en vigueur de la loi.

Gelet op die technische problemen acht de minister het redelijk de wet pas over enige tijd in werking te laten treden.


En effet, les moyens de contrainte dont on dispose en droit judiciaire, c'est-à-dire les articles 747 et 751 du Code judiciaire, supposent l'écoulement d'un délai assez long avant que l'on obtienne une date de fixation.

De dwangmiddelen waarover men in het Gerechtelijk Wetboek beschikt, dit wil zeggen de artikelen 747 en 751, zijn van die aard dat heel wat tijd verstrijkt alvorens een rechtsdag wordt bepaald.


L'ensemble de ces procédures a effectivement nécessité un assez long délai.

Al die procedures hebben inderdaad heel wat tijd in beslag genomen.


3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout au long du processus décisionnel en matière d'environnement.

3. De inspraakprocedures omvatten redelijke termijnen voor de verschillende fasen, die voldoende tijd laten voor het informeren van het publiek in overeenstemming met het voorgaande tweede lid en voor het publiek om zich gedurende de milieu-besluitvorming doeltreffend voor te bereiden en deel te nemen.


Le délai de prescription doit être assez long pour permettre un réel accès à la justice.

Deze termijn moet lang genoeg zijn om daadwerkelijke toegang tot de rechter te waarborgen.


C’est un délai assez long, mais malgré cela, tous les pays ne parviendront pas à transposer la directive dans les temps.

Dat is lang, maar toch zullen niet alle landen erin slagen om de richtlijn binnen deze periode van drie jaar om te zetten.


3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout au long du processus décisionnel en matière d'environnement.

3. De inspraakprocedures omvatten redelijke termijnen voor de verschillende fasen, die voldoende tijd laten voor het informeren van het publiek in overeenstemming met het voorgaande lid 2 en voor het publiek om zich gedurende de milieubesluitvorming doeltreffend voor te bereiden en deel te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requiert un délai assez long ->

Date index: 2022-01-01
w