43. appelle à l'intégration de l'égalité des sexes à titre de question transversale dans tous les instruments et fonds liés au climat; souligne que cette intégration requiert de bonnes connaissances en matière d'égalité des genres et devrait s'étendre aux missions, à la gouvernance et aux modalités opérationnelles de ces mécanismes de financement, et que les modalités opérationnelles ainsi que les mécanismes de suivi et d'évaluation devraient garantir que les femmes et les communautés locales bénéficient de financements adéquats;
43. meent dat genderevenwicht als horizontaal aspect in alle klimaatfondsen en -instrumenten moet worden verwerkt; benadrukt dat daarvoor genderdeskundigheid nodig is en dat hetzelfde geldt voor de doelstelling, het beheer en de uitvoeringsmodaliteiten van dergelijke financieringsmechanismen, en dat de uitvoeringsmodaliteiten en de toezicht- en evaluatiemechanismen moeten waarborgen dat vrouwen en lokale gemeenschappen toereikende financiering krijgen;