Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «requises soient remplies » (Français → Néerlandais) :

Le fonds social s'organise de manière à ce que les formalités requises soient remplies et que les informations nécessaires soient réglées.

Het sociaal fonds organiseert zich zodanig dat de nodige formaliteiten zijn vervuld en de informatie die nodig is, kan worden voldaan.


Pour autant que les conditions connexes requises soient remplies, la suppression de la carte SIS est prévue après 2013.

Mits vervulling van de daartoe vereiste randvoorwaarden, wordt de stopzetting van de aflevering van de SIS-kaart na het jaar 2013 in het vooruitzicht gesteld.


Dans ce cas, l'autorité requise consulte l'autorité requérante pour déterminer si l'assistance peut être apportée sous réserve que soient remplies les conditions imposées éventuellement par l'autorité requise.

In dat geval raadpleegt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit om te bepalen of de bijstand kan worden verleend onder voorbehoud dat de door de aangezochte autoriteit eventueel opgelegde voorwaarden zijn vervuld.


Dans ce cas, l'autorité douanière requise consulte l'autorité douanière requérante pour déterminer si l'assistance peut être apportée sous réserve que soient remplies les conditions imposées éventuellement par l'autorité douanière requise.

In dat geval raadpleegt de aangezochte douaneautoriteit de verzoekende douaneautoriteit om te bepalen of de bijstand kan worden verleend onder de door de aangezochte douaneautoriteit eventueel voorgestelde voorwaarden.


Dans ce cas, l'autorité requise consulte l'autorité requérante pour déterminer si l'assistance peut être apportée sous réserve que soient remplies les conditions imposées éventuellement par l'autorité requise.

In dat geval raadpleegt de aangezochte autoriteit de verzoekende autoriteit om te bepalen of de bijstand kan worden verleend onder voorbehoud dat de door de aangezochte autoriteit eventueel opgelegde voorwaarden zijn vervuld.


Dans ce cas, l'autorité douanière requise consulte l'autorité douanière requérante pour déterminer si l'assistance peut être apportée sous réserve que soient remplies les conditions imposées éventuellement par l'autorité douanière requise.

In dat geval raadpleegt de aangezochte douaneautoriteit de verzoekende douaneautoriteit om te bepalen of de bijstand kan worden verleend onder de door de aangezochte douaneautoriteit eventueel voorgestelde voorwaarden.


Sous réserve que les conditions requises soient remplies et moyennant le versement de crédits supplémentaires, le programme est ouvert à la participation des pays suivants:

Het programma staat open voor deelname van de volgende landen, mits aan de voorwaarden wordt voldaan en mits aanvullende kredieten ter beschikking worden gesteld:


Sous réserve que les conditions requises soient remplies et moyennant le versement de crédits supplémentaires, les pays cités au présent paragraphe participent pleinement au programme.

Mits aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan en middels betaling van aanvullende kredieten, nemen de in dit lid genoemde landen volledig aan het programma deel.


Sous réserve que les conditions requises soient remplies et moyennant le versement de crédits supplémentaires, le programme est ouvert à la participation des pays suivants:

Het programma staat open voor deelname van de volgende landen, mits aan de voorwaarden wordt voldaan en mits aanvullende kredieten ter beschikking worden gesteld:


Les entreprises d'investissement sont en particulier tenues de prendre toutes les mesures requises pour que les conditions suivantes soient remplies:

De beleggingsondernemingen nemen met name de nodige maatregelen om te garanderen dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requises soient remplies ->

Date index: 2023-07-14
w