Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie fonctionnelle
Capitalisation des connaissances
Domaine du savoir
E-économie
Gestion des connaissances
Gestion du savoir
Know-how
Net-économie
Netéconomie
Savoir-faire
Savoir-vivre
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique

Traduction de «requièrent de savoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres

later te sluiten overeenkomsten,waarvoor eenstemmigheid der Lid-Staten is vereist


adoption des délibérations du Conseil qui requièrent l'unanimi

het aannemen der besluiten van de Raad waarvoor eenparigheid van stemmen is vereist


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]








économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


autonomie fonctionnelle | savoir-vivre

sociale vaardigheden


savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le Plan d'action de l'Union européenne contre le trafic d'espèces sauvages approuvé par les conclusions du Conseil du 20 juin 2016, requière notamment des Etats membres qu'ils mettent en oeuvre la troisième priorité du Plan d'action à savoir le renforcement du partenariat mondial entre les pays d'origine, les pays de destination et les pays de transit en matière de lutte contre le trafic des espèces sauvages;

Overwegende dat het Actieplan van de EU tegen de illegale handel in wilde dieren en planten, aangenomen door Raadsconclusie op 20 juni 2016, vraagt aan alle Europese Lidstaten in derde prioriteit om het wereldwijd partnerschap tussen herkomst-, afzet- en doorvoerlanden te versterken in de strijd tegen de illegale handel in wilde dieren en planten;


Alors que les décisions prises par le Conseil de l’UE requièrent l’unanimité, certains aspects peuvent être décidés à la majorité qualifiée (à savoir 55 % des pays de l’UE, représentant au moins 65 % de la population de l’UE, émettent un vote favorable).

Terwijl er voor beslissingen van de Raad van de EU eenparigheid van stemmen nodig is, kan over aspecten van beslissingen met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden besloten, wat betekent dat 55 % van de EU-landen een stem uitbrengt, waarbij ten minste 65 % van de Europese bevolking wordt vertegenwoordigd.


Cette notification doit permettre, d'une part, d'inspecter le chargement et le déchargement d'un emballage et, d'autre part, de savoir où sont utilisés sur le territoire belge des modèles de colis approuvés par une autorité compétente qui ne requièrent pas l'approbation de l'Agence.

Deze melding moet enerzijds toelaten om het laden en/of lossen van een verpakking te kunnen inspecteren of om op de hoogte te zijn van het gebruik op Belgisch grondgebied van modellen van collo goedgekeurd door een buitenlandse overheid en die niet door het Agentschap dienen goedgekeurd te worden.


« L'alinéa 1 est complété pour ajouter à la liste des actes et travaux qui requièrent un permis d'urbanisme délivré par le collège communal de l'avis conforme du fonctionnaire délégué, à savoir lorsque ces actes et travaux concernent des biens immobiliers inscrits dans un site Natura 2000 proposé ou arrêté en application de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature.

« Het eerste lid is aangevuld om in de lijst handelingen en werken toe te voegen die een stedenbouwkundige vergunning afgegeven door het gemeentecollege op eensluidend advies van de gemachtigde ambtenaar vereisen, namelijk wanneer die handelingen en werken betrekking hebben op onroerende goederen opgenomen in een Natura 2000-gebied dat is voor- of vastgesteld met toepassing van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exigences de l'enquête requièrent de savoir quel logement est décrit et quel ménage l'occupe réellement.

Voor de enquête is het noodzakelijk te weten welke woning er wordt beschreven en welk huishouden er werkelijk woont.


Un commissaire désire savoir pourquoi l'on y dispose que le magistrat désigné peut, « lorsqu'il estime que des circonstances graves et urgentes le requièrent », agir en dehors de son ressort et étendre son instruction à l'ensemble du Royaume.

Een lid wenst te weten om welke reden de aangestelde magistraat slechts buiten zijn ambtsgebied kan optreden en zijn onderzoek tot heel het Rijk kan uitbreiden, « wanneer hij van oordeel is dat ernstige en dringende omstandigheden zulks vereisen ».


La question se pose de savoir si ce procédé n'est pas contraire aux articles 92bis, § 3, b), et 94, § 2, précités, de la loi spéciale et, plus particulièrement, si ces dispositions de la loi spéciale ne requièrent pas que l'accord de coopération comprenne une réglementation entièrement finalisée pour mettre en oeuvre la directive 96/82/CE.

De vraag rijst of die werkwijze niet strijdig is met de voornoemde artikelen 92bis, § 3, b), en 94, § 2, van de bijzondere wet en, meer bepaald, of die bijzondere-wetsbepalingen niet vereisen dat in het samenwerkingsakkoord een volledig uitgewerkte regeling wordt opgenomen ter implementatie van de richtlijn 96/82/EG.


Cependant, la violence brutale qui s'est déchaînée dans les Balkans et la question de savoir, qui surgit de toute part, quel doit être le rôle de l'UE concernant la gestion des crises et la prévention des conflits, montrent clairement que la sauvegarde de la paix et la stabilité en Europe ne vont aucunement de soi mais requièrent une attention et un engagement politique continus.

Het in de Balkan ontketend bruut geweld en de alom rijzende vraag welke rol voor de EU is weggelegd op het gebied van het beheer van crisissen en het voorkomen van conflicten, tonen evenwel duidelijk aan dat de handhaving van de vrede en de stabiliteit in Europa helemaal niet vanzelfsprekend is, maar voortdurende aandacht en politiek engagement vereisen.


Il a identifié trois principaux domaines qui requièrent une attention si l'on veut dynamiser l'environnement financier des entreprises de biotechnologie, à savoir:

Zij noemt drie hoofdgebieden die aandacht moeten krijgen om het financiële klimaat voor biotechnologiebedrijven te verbeteren, namelijk:


4) dans des contextes déterminés (comme celui de kermesses, etc.) (à savoir : au maximum 15 jours par an pour une seule et même commune ou quartier, et ce par décision du collège des bourgmestre et échevins, compte tenu de l'intérêt général et des nécessités économiques; ou des dérogations accordées par le Roi s'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : à la demande conjointe de toutes les organisations professionnelles représentatives, sur avis du Conseil central de l'économie, après consultation du Conseil supérieur des classes moyennes et lorsque l'intérêt général et les nécessités économiques le ...[+++]

4) bepaalde omstandigheden (bijvoorbeeld : kermissen en dergelijke) (namelijk : maximaal 15 dagen per jaar voor één en dezelfde gemeente of wijk, en dit op beslissing van het college van burgemeester en schepenen rekening houdend met het algemeen belang en met de economische noodwendigheden; of afwijkingen toegestaan door de Koning als aan al de volgende voorwaarden is voldaan : op gezamenlijke vraag van alle representatieve beroepsorganisaties en op advies van de Centrale Raad voor het bedrijfsleven, en na raadpleging van de Hoge Raad voor de middenstand en wanneer het algemeen nut en de economische noodwendigheden voor de beoefenaars ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requièrent de savoir ->

Date index: 2024-10-06
w