La surveillance visée à l'article 123, 10º,
de la loi communale concerne l'organisation du travail, la prise de mesures nécessaires au fonctionnement journalier de l'administration (sans préjudice de la compétence générale du conseil com
munal d'établir des règlements à usage intérieur et de fixer le statut), les heures de bureau, l'ordre du service,
l'octroi des congés individuels (ou l'élaboration d'un règlement relatif à ces cong
...[+++]és), la description des tâches, et d'autres choses semblables. Quant aux questions disciplinaires concernant ce personnel, l'on a opté pour une disposition identique à celle prévue pour le secrétaire de district.Het toezicht waarvan sprake in artikel 123, 10º, van de gemeentewet slaat op de werkorganisatie, het nemen van maatregelen nodig voor het dagelijks functioneren van het bestuur (zonder afbreuk te doen aan de algemene bevoegdheid van de geme
enteraad om interne reglementen te maken en om het statuut vast te stellen), de kantooruren, de dienstregelin
g, het toestaan van individueel verlof (of het uitwerken van een regeling met betrekking tot dit verlof), de taakomschrijvingen, e.d. Voor tuchtaangelegenheden op dit personeel wordt geopteer
...[+++]d voor dezelfde bepaling als deze die voorzien is voor de districtssecretaris.