Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Demandeur
Etat requérant
Fumus boni juris
Juge requérant
Juridiction qui paraît compétence
Présomption de
Requérant

Traduction de «requérant paraît » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


juridiction qui paraît compétence

de rechter die bevoegd lijkt








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il résulte en outre des objets de la déclaration que le requérant doit joindre à sa requête en vertu du paragraphe 3 de l'article 1385duodecies en projet du Code civil (article 8 du projet) que la disposition paraît rédigée comme n'envisageant un recours que contre une décision de refus de modifier l'extrait d'acte de naissance.

Uit datgene wat de « verklaring » behelst, die de belanghebbende krachtens paragraaf 3 van het ontworpen artikel 1385duodecies van het Burgerlijk Wetboek (artikel 8 van het ontwerp) bij zijn verzoekschrift moet voegen, blijkt eveneens dat de bepaling zo lijkt te zijn gesteld dat een beroep alleen kan worden ingesteld tegen een beslissing tot weigering om het uittreksel uit de geboorteakte te wijzigen.


Si à Huy, le nombre de demandes est peu élevé, à Liège on considère que « Lorsqu'il y a PV de carence pour absence de disponible mais que la situation paraît améliorable, la tendance est, soit de rejeter d'emblée, soit de prononcer un moratoire de six mois à un an pour responsabiliser les requérants et les encourager à modifier leur situation.

Terwijl het aantal aanvragen in Hoei eerder gering is, wordt in Luik vastgesteld dat « Lorsqu'il y a PV de carence pour absence de disponible mais que la situation paraît améliorable, la tendande est, soit de rejeter d'emblée, soit de prononcer un moratoire de six mois à un an pour responsabiliser les requérants et les encourager à modifier leur situation.


Le législateur peut certes instaurer un droit au changement de prénom, mais l'existence d'un droit absolu à choisir le prénom même si ce prénom « prête à confusion » et pourrait « nuire au requérant ou à des tiers » paraît difficile à justifier.

De wetgever kan weliswaar een recht op voornaamwijziging invoeren, doch het lijkt bezwaarlijk te verantwoorden dat er ook een absoluut recht zou bestaan om de voornaam te kiezen, zelfs indien het om een voornaam gaat die « aanleiding geeft tot verwarring en de verzoeker of derden zou kunnen schaden ».


— le système du fee shifting paraît logique, mais ce n'est pas toujours le cas: l'inculpé acquitté, le requérant qui obtient l'annulation devant le Conseil d'État, doivent pouvoir répéter leurs frais de défense auprès de la partie succombante; ce principe peut aussi s'appliquer en matière civile, mais des problèmes se posent: la réalité est généralement plus nuancée que l'alternative « gagnant-perdant », il y a un rapport de force inégal dans la société (les socialement faibles contre les socialement forts);

— fee shifting systeem lijkt logisch maar is dat niet altijd : de vrijgesproken verdachte, de verzoeker die de vernietiging door de Raad van State bekomt, moeten hun verdedigingskosten kunnen recupereren van de verliezende partij; evenzo kan dit principe gelden in burgerlijke zaken; maar er stellen zich problemen : de realiteit is meestal genuanceerder dan « winnaar-verliezer », er is de ongelijke machtsverhouding in de samenleving (sociaal zwakkeren versus sociaal sterkeren);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si à Huy, le nombre de demandes est peu élevé, à Liège on considère que « Lorsqu'il y a PV de carence pour absence de disponible mais que la situation paraît améliorable, la tendance est, soit de rejeter d'emblée, soit de prononcer un moratoire de six mois à un an pour responsabiliser les requérants et les encourager à modifier leur situation.

Terwijl het aantal aanvragen in Hoei eerder gering is, wordt in Luik vastgesteld dat « Lorsqu'il y a PV de carence pour absence de disponible mais que la situation paraît améliorable, la tendande est, soit de rejeter d'emblée, soit de prononcer un moratoire de six mois à un an pour responsabiliser les requérants et les encourager à modifier leur situation.


Ainsi que le requérant l'expose lui-même, la diversité de ces conditions et les particularités de chaque réglementation adoptée par les employeurs offrant des véhicules de société aux membres de leur personnel sont telles qu'il paraît impossible d'en tenir compte dans le cadre d'une réglementation générale visant à établir le calcul forfaitaire de la valeur de l'avantage en vue de son imposition.

Zoals de verzoeker zelf uiteenzet, zijn de diversiteit van die voorwaarden en de bijzonderheden van elke reglementering die de werkgevers aannemen die bedrijfsvoertuigen aan de leden van hun personeel aanbieden, van die aard dat het onmogelijk lijkt daarmee rekening te houden in het kader van een algemene reglementering met het oog op de vaststelling van de forfaitaire berekening van de waarde van het voordeel voor de belasting ervan.


Compte tenu de ce qui est dit en B.4 à B.7, l'audition demandée par le requérant ne paraît pas utile.

Rekening houdend met hetgeen in B.4 tot B.7 is gezegd, blijkt het door de verzoeker gevraagde verhoor niet nuttig.


Il ressort des déclarations faites à l'audience que le premier requérant paraît justifier de l'intérêt requis à attaquer les articles 1 à 10 et 15 du décret du 16 juin 2006 en ce qu'ils concernent le cursus qui mène au grade académique de « Bachelier en kinésithérapie » visé par l'article 7, 5°, de ce décret.

Uit de verklaringen ter terechtzitting blijkt dat de eerste verzoekende partij van het vereiste belang lijkt te doen blijken om de artikelen 1 tot 10 en 15 van het decreet van 16 juni 2006 te bestrijden, in zoverre zij betrekking hebben op de cursus die tot de in artikel 7, 5°, van dat decreet beoogde academische graad van « bachelor in de kinesitherapie » leidt.


L'examen limité de la recevabilité du recours en annulation auquel la Cour a pu procéder dans le cadre de la demande de suspension indique que le requérant paraît justifier de l'intérêt requis pour demander l'annulation de l'article 3, 2°, 3° et 4°, de la loi du 10 août 2001 qui habilite le Roi à régler, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, les relations individuelles de travail entre Belgacom et les membres du personnel, l'application des lois en matière de sécurité sociale et à organiser un régime transitoire en matière de relations collectives de travail.

Het beperkte onderzoek naar de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, geeft aan dat de verzoeker van het vereiste belang blijk geeft om de vernietiging van artikel 3, 2°, 3° en 4°, van de wet van 10 augustus 2001 te vorderen, dat de Koning ertoe machtigt bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit de individuele arbeidsverhoudingen tussen Belgacom en de personeelsleden en de toepassing van de socialezekerheidswetten te regelen en een overgangsregeling op het gebied van de collectieve arbeidsverhoudingen uit te werken.


Il faut encore ajouter qu'en l'absence de connaissance des mesures spécifiques concernant les dépenses en matériel et en ressources humaines pour la prochaine rentrée et sans que n'aient déjà pu être déterminés les montants précis de financement des différents établissements artistiques supérieurs pour la prochaine rentrée académique, toute projection du type de celle effectuée par les requérants paraît vaine et hasardeuse.

Daaraan dient nog te worden toegevoegd dat, bij gebrek aan kennis van de specifieke maatregelen in verband met de uitgaven voor materiaal en personeel voor het volgende academiejaar en zonder dat de precieze bedragen reeds konden worden vastgesteld voor de financiering van de verschillende instellingen voor hoger kunstonderwijs voor het volgende academiejaar, elke voorafspiegeling zoals die welke door de verzoekers is gemaakt, vergeefs en aleatorisch blijft.




D'autres ont cherché : etat requérant     apparence d'un grief justifié     apparence     demandeur     fumus boni juris     juge requérant     juridiction qui paraît compétence     présomption     requérant     requérant paraît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requérant paraît ->

Date index: 2021-10-31
w