Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "requérant pourrait encore " (Frans → Nederlands) :

Même lorsque l'État a renvoyé le requérant vers son pays d'origine où il n'a pas été maltraité par la suite, l'État est malgré tout condamné parce que cela aurait pu (ou pourrait encore) se produire.

Ook wanneer de Staat de klager heeft teruggestuurd naar zijn herkomstland waar hij later niet werd mishandeld, wordt de Staat toch veroordeeld omdat dat had (of misschien nog zou) kunnen gebeuren.


Le requérant n'indique donc pas - et la Cour n'aperçoit pas - en quoi l'article 3 de la loi du 2 décembre 2011 a pu ou pourrait encore influencer la décision du collège de police portant désignation d'un chef de corps ad interim.

De verzoeker vermeldt dus niet - en het Hof ziet niet in - in welk opzicht artikel 3 van de wet van 2 december 2011 de beslissing van het politiecollege houdende aanwijzing van een korpschef ad interim heeft of nog zou kunnen beïnvloeden.


Dans l'hypothèse où les délais de recours seraient prescrits avant que la Cour ne rende son arrêt sur le recours en annulation, le requérant pourrait encore, sur la base de l'article 16 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, introduire une demande en rétractation de la décision définitive qui se fonderait sur la disposition ainsi annulée par la Cour.

Indien de beroepstermijnen zouden zijn verstreken vooraleer het Hof zijn arrest op het beroep tot vernietiging heeft gewezen, zou de verzoeker nog op grond van artikel 16 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 een vordering kunnen instellen tot intrekking van de definitieve beslissing die op de aldus door het Hof vernietigde bepaling zou zijn gegrond.


Or, le recours pourrait encore être rayé du rôle dans l'hypothèse où le requérant n'acquitterait pas les droits.

Het beroep zou evenwel nog van de rol kunnen worden afgevoerd ingeval de verzoeker het recht niet kwijt.


La question préjudicielle vise à demander à la Cour si les articles 14, § 1, et 19 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où le Conseil d'Etat interprète l'intérêt dont ces dispositions font une condition de recevabilité de chaque recours en annulation en ce sens qu'un requérant qui, en cours de procédure, a obtenu de l'autorité partiellement satisfaction doit démontrer quel avantage pourrait ensuite encore lui procurer l'annulation, tandis que l'intérê ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of de artikelen 14, § 1, en 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien de Raad van State het belang, waarvan die bepalingen melding maken als een ontvankelijkheidsvoorwaarde voor elk annulatieberoep, aldus interpreteert dat een verzoeker die in de loop van de rechtspleging een gedeeltelijke genoegdoening vanwege het bestuur heeft gekregen, moet aantonen welk voordeel de vernietiging hem nadien nog kan opleveren, terwijl een verzoeker die een dergelijke genoegdoening nog niet heeft gekregen, het vereiste ...[+++]


Etant donné que l'interprétation formulée par les requérants, selon laquelle le juge d'appel pourrait encore se prononcer quant au fond sur l'application de l'article 462 du C. I. R.

Daar de interpretatie van de verzoekers, volgens welke de beroepsrechter nog inhoudelijk zou kunnen oordelen over de toepassing van artikel 462 van het W.I. B.


Toutefois, un recours en annulation ne pourrait être introduit par un requérant, - qui devrait encore justifier de l'intérêt exigé -, que si les conditions fixées par la loi pour l'exercice des fonctions de gouverneur, notamment l'article 126 de la loi provinciale qui traite de l'obligation de résidence et l'article 140 de la même loi qui traite des incompatibilités, n'étaient pas réunies.

Een verzoeker - die het vereiste belang nog zou moeten aantonen - kan echter slechts een verzoekschrift tot nietigverklaring indienen als er niet voldaan was aan de voorwaarden die de wet bepaalt voor de uitoefening van de functie van gouverneur, inzonderheid artikel 126 van de provinciewet dat handelt over de verplichting van verblijfplaats en artikel 140 van dezelfde wet dat handelt over de onverenigbaarheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requérant pourrait encore ->

Date index: 2021-06-23
w