Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «requérants auxquels elle » (Français → Néerlandais) :

La loi du 28 mars 2014 précitée « réserve l'action en réparation d'un dommage collectif à certains requérants auxquels elle reconnaît une qualité particulière pour agir et représenter un groupe de consommateurs, sans qu'ils aient à établir un intérêt personnel et direct » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3300/001 et 3301/001, p. 7); ces requérants sont « sélectionnés par le législateur sur la base de l'intérêt ou de l'objet social particulier qu'ils défendent et représentent » (ibid., p. 12) : « Le résultat de cette action bénéficiera ensuite à un groupe de consommateurs qui ne sont pas encore nommément identifiés au moment d'int ...[+++]

De voormelde wet van 28 maart 2014 « behoudt de rechtsvordering tot herstel van een collectieve schade voor aan bepaalde eisers aan wie ze een bijzondere bevoegdheid toekent om op te treden en de groep van consumenten te vertegenwoordigen zonder dat zij een persoonlijk en direct belang moeten aantonen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3300/001 en 3301/001, p. 7); die eisers worden « door de wetgever geselecteerd [...] op basis van het bijzondere maatschappelijke belang of doel dat ze verdedigen en vertegenwoordigen » (ibid., p. 12) : « Het resultaat van deze rechtsvordering zal vervolgens ten goede komen aan een groep consumenten d ...[+++]


Tout titulaire peut obtenir la liste de ses prises d'eau requérant surveillance avec les masses d'eau souterraines auxquelles elles se rattachent par simple demande à l'adresse DESO.DE.DGRNE@mrw.wallonie.be

Elke houder kan op gewoon verzoek op het adres DESO.DE.DGRNE@mrw.wallonie.be de lijst verkrijgen van zijn waterwinningen waarvoor monitoring vereist wordt met de grondwaterlichamen waarop ze betrekking hebben.


Toute personne ayant un intérêt légitime, dûment justifié par elle, peut obtenir d'une institution financière visée à l'article 2, § 2, de cette loi que celle-ci lui indique les systèmes auxquels elle participe et lui fournisse, aux frais du requérant, des informations sur les principales règles de fonctionnement desdits systèmes.

Iedere persoon die een gewettigd belang kan aantonen, mag aan een financiële instelling bedoeld in artikel 2, § 2, van deze wet vragen hem de systemen mee te delen waaraan zij deelneemt en hem op kosten van de aanvrager informatie te verstrekken betreffende de belangrijkste werkingsvoorwaarden van die systemen.


Les requérants concluent de ce qui précède que les dispositions attaquées violent les articles 10 et 11 de la Constitution, lus conjointement avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, étant donné qu'elles interdisent aux justiciables auxquels elles s'appliquent de porter leur cause devant un juge indépendant et impartial.

De verzoekers besluiten uit het bovenstaande dat de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, vermits aan de categorie van rechtsonderhorigen waarop ze van toepassing zijn het recht wordt ontzegd hun zaak te laten behandelen door een onafhankelijke en onpartijdige rechter.


Etant donné que les mesures contenues dans les dispositions décrétales litigieuses ne peuvent, pour les motifs indiqués au B.8.2, être considérées comme résultant d'une évaluation collective des prestations des agents concernés auxquels elles s'appliquent et qu'on ne peut, par conséquent, leur attribuer des motifs liés à la personne des requérants, on ne saurait considérer que ces derniers ont été discriminés dans l'exercice du droit de défense, garanti par l'arrêté royal relatif aux principes ...[+++]

Aangezien de in de bestreden decreetsbepalingen opgenomen maatregelen, op de in overweging B.8.2 opgegeven gronden, niet kunnen worden beschouwd als een collectieve beoordeling van de dienstprestaties van de betrokken ambtenaren op wie de maatregelen betrekking hebben en zij bijgevolg niet kunnen worden toegeschreven aan redenen verbonden aan de persoon van de verzoekers, kunnen die verzoekers niet geacht worden gediscrimineerd te zijn in de uitoefening van hun door het koninklijk besluit betreffende de algemene principes en door hun statuut van B.R.T.N.-ambtenaar gewaarborgde rechten van verdediging die hun ter beschikking zouden staan ...[+++]


Il a été jugé que: «Considérant que la notion d'état de besoin ou de situation voisine de l'état de besoin, à laquelle se réfère l'article 17 de l'arrêté royal no 38 du 27 juillet 1967, trouve son origine dans l'article 55, § 3, de la loi du 28 mars 1960; que cette notion est proche de celle d'état de besoin propre à la législation sur l'assistance publique, puisque, dans le système organisé par la loi du 28 mars 1960, les commissions d'assistance publique appelées à collaborer avec la Commission des recouvrements participaient à l'appréciation de l'état de besoin; Considérant que la notion d'état de besoin ou de situation voisine de l ...[+++]

Er werd gesteld dat: «Overwegende dat het begrip staat van behoefte of toestand die de staat van behoefte benadert, waarnaar artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 verwijst, zijn oorsprong vindt in artikel 55, § 3, van de wet van 28 maart 1960; dat dit begrip aanleunt bij dat van staat van behoefte eigen aan de wetgeving op de openbare onderstand, aangezien, in het systeem ingesteld bij de wet van 28 maart 1960, de commissies voor openbare onderstand die geroepen waren samen te werken met de Commissie voor invorderingen deelnamen in de beoordeling van de staat van behoefte; Overwegende dat het begrip staat van behoefte of toestand die de staat van behoefte benadert dus zeer ruim is en aan de Commissie voor vrijstell ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requérants auxquels elle ->

Date index: 2021-03-08
w