Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder à une requête
Convention de Dublin
Convention de Dublin sur le droit d'asile
Requête
Requête en divorce ou en séparation de corps
Tester des requêtes
à la requête

Traduction de «requêtes présentées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat


convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes

Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin


tester des requêtes

query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren






requête en divorce ou en séparation de corps

verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une demande de réduction de l'amende administrative imposée se fait par requête présentée à Toerisme Vlaanderen, sous peine de déchéance, dans un délai d'un mois de la réception de la notification visée à l'article 4.

Een vraag aan Toerisme Vlaanderen tot vermindering van de opgelegde administratieve geldboete moet, op straffe van verval, binnen een termijn van een maand vanaf de ontvangst van de kennisgeving, vermeld in paragraaf 4, door middel van een verzoekschrift bij Toerisme Vlaanderen worden ingediend.


Comme cela était le cas en vertu de l'ancien article 30 de la Convention, la faculté de rayer une requête du rôle s'appliquera aux requêtes présentées par un État en vertu de l'article 33, ainsi qu'aux requêtes présentées par une personne physique en vertu de l'article 34.

Net als zulks het geval was krachtens voornoemd artikel 30, geldt de bevoegdheid om een verzoek van de rol te schrappen zowel voor de verzoekschriften die op grond van artikel 33 door een Staat worden ingediend, als voor de verzoeken die overeenkomstig artikel 34 door een natuurlijke persoon worden ingediend.


Comme cela était le cas en vertu de l'ancien article 30 de la Convention, la faculté de rayer une requête du rôle s'appliquera aux requêtes présentées par un État en vertu de l'article 33, ainsi qu'aux requêtes présentées par une personne physique en vertu de l'article 34.

Net als zulks het geval was krachtens voornoemd artikel 30, geldt de bevoegdheid om een verzoek van de rol te schrappen zowel voor de verzoekschriften die op grond van artikel 33 door een Staat worden ingediend, als voor de verzoeken die overeenkomstig artikel 34 door een natuurlijke persoon worden ingediend.


La requête du 8 mars 1996 n'est pas la première requête présentée par l'Institut belge des conseils fiscaux. L'IBC avait déjà déposé trois requêtes au cabinet du ministre ayant les PME dans ses attributions.

Het verzoekschrift van 8 maart 1996 ingediend door het Instituut van Belastingconsulenten van België is ook niet het eerste verzoekschrift van het IBC Het IBC had reeds drie verzoekschriften ingediend op het kabinet van de minister van KMO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La requête du 8 mars 1996 n'est pas la première requête présentée par l'Institut belge des conseils fiscaux. L'IBC avait déjà déposé trois requêtes au cabinet du ministre ayant les PME dans ses attributions.

Het verzoekschrift van 8 maart 1996 ingediend door het Instituut van Belastingconsulenten van België is ook niet het eerste verzoekschrift van het IBC Het IBC had reeds drie verzoekschriften ingediend op het kabinet van de minister van KMO.


L'article 1320 dispose que les demandes en allocation, majoration, réduction ou suppression des pensions alimentaires peuvent être introduites par requête, présentée au juge par le demandeur ou son avocat.

Artikel 1320 bepaalt dat vorderingen tot toekenning, verhoging, verlaging of afschaffing van de uitkering tot levensonderhoud kunnen worden ingesteld bij een verzoekschrift dat de eiser persoonlijk of door zijn advocaat aan de rechter moet aanbieden.


3. C'est l'objet même du projet TANK. 4. Le coût du traitement des requêtes par les opérateurs a fait l'objet d'une analyse par l'IBPT, présentée au secteur et dont les résultats, fortement dépendant des hypothèses qui sont faites, ont été communiqués à l'administration de la Justice.

3. Dat is net het doel van het project-TANK. 4. De kosten voor de verwerking door de operatoren van de aanvragen hebben het voorwerp uitgemaakt van een analyse door het BIPT, die voorgelegd is aan de sector en waarvan de resultaten, die sterk afhankelijk zijn van de gemaakte veronderstellingen, meegedeeld zijn aan de administratie van Justitie.


Les autorités compétentes peuvent refuser de procéder à une enquête au titre d'une requête présentée conformément au premier alinéa ou ne pas autoriser les membres du personnel de l'autorité compétente d'un autre État membre ou les membres du personnel des délégués de celle-ci ou de toute autre autorité avec laquelle cette autorité compétente a convenu de collaborer dans l'exercice de ses pouvoirs à accompagner les membres de son propre personnel au titre d'une requête présentée conformément au deuxième alinéa, lorsque cette enquête est susceptible de porter atteinte à la souveraineté, à la sécur ...[+++]

De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea van dit lid, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat of het personeel van de gedelegeerde of een andere autoriteit waarmee zij is overeengekomen bij de uitoefening van haar bevoegdheden samen te werken, zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en teg ...[+++]


Les autorités compétentes peuvent refuser de procéder à une enquête au titre d'une requête présentée conformément au premier alinéa ou ne pas autoriser les membres du personnel de l'autorité compétente d'un autre État membre, du personnel des délégués de celle-ci ou de toute autre autorité avec laquelle cette autorité compétente a convenu de collaborer dans l'exercice de ses pouvoirs à accompagner les membres de son propre personnel au titre d'une requête présentée conformément au deuxième alinéa, lorsque cette enquête est susceptible de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l'ord ...[+++]

De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea van dit lid, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat of het personeel van de gedelegeerde of een andere autoriteit waarmee zij is overeengekomen bij de uitoefening van haar bevoegdheden samen te werken, zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en teg ...[+++]


Les autorités compétentes peuvent refuser de procéder à une enquête au titre d'une requête présentée conformément au premier alinéa ou ne pas autoriser les membres du personnel de l'autorité compétente d'un autre État membre à accompagner les membres de son propre personnel au titre d'une requête présentée conformément au deuxième alinéa, lorsque cette enquête est susceptible de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l'ordre public de l'État requis, ou lorsqu'une procédure judiciaire est déjà engagée pour les mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes devant les autorités de c ...[+++]

De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea van dit lid, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingeleid bij de autoriteiten van de aangezochte staat.




D'autres ont cherché : accéder à une requête     convention de dublin     requête     tester des requêtes     à la requête     requêtes présentées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requêtes présentées ->

Date index: 2024-04-30
w