Dans le cas d’un opérateur économiq
ue, si, au cours de cette évaluation, les autorités de surveillance du marché constaten
t que le produit ne respecte pas les exigences figurant dans la présen
te directive, elles demandent sans tarder à l’opérateur économique concerné de prendre les mesures correctives appropriées, qu’elles peuvent prescrire, pour mettre le produit en
conformité avec ces exigences ...[+++], le retirer du marché ou le rappeler dans un délai raisonnable et proportionné à la nature du risque.
Wanneer de markttoezichtautoriteiten in het geval van een marktdeelnemer bij deze beoordeling vaststellen dat het product niet aan de eisen van deze richtlijn voldoet, verlangen zij onverwijld van de betrokken marktdeelnemer dat hij de passende corrigerende maatregelen neemt om binnen een door hen vast te stellen redelijke termijn, die evenredig is met de aard van het risico, het product met deze eisen in overeenstemming te brengen, het uit de handel te nemen of terug te roepen.