Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respect par la jordanie de mécanismes démocratiques » (Français → Néerlandais) :

L’octroi de l’assistance macrofinancière de l’Union devrait être subordonné à la condition préalable du respect par la Jordanie de mécanismes démocratiques, y compris le pluralisme parlementaire et l’état de droit, et garantisse le respect des droits de l’homme.

Als een eerste vereiste voor het toekennen van de macrofinanciële bijstand van de Unie dient Jordanië effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen en de rechtsstaat, te eerbiedigen, en dient het te garanderen dat de mensenrechten worden geëerbiedigd.


L’octroi de l’assistance macrofinancière de l’Union est subordonné à la condition préalable du respect par la Jordanie de mécanismes démocratiques effectifs, y compris le pluralisme parlementaire et l’état de droit, et du respect des droits de l’homme.

Jordanië moet effectieve democratische mechanismen, zoals een parlementair stelsel met meerdere partijen evenals de rechtsstaat, eerbiedigen, en ervoor zorgen dat de mensenrechten worden geëerbiedigd, als eerste vereiste voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.


L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union est subordonné à la condition préalable du respect par la Jordanie de mécanismes démocratiques effectifs, y compris le pluralisme parlementaire et l'état de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.

Jordanië moet effectieve democratische mechanismen, zoals een parlementair stelsel met meerdere partijen evenals de rechtsstaat, eerbiedigen, en ervoor zorgen dat de mensenrechten worden geëerbiedigd, als eerste vereiste voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.


(17) L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union devrait être subordonné à la condition préalable du respect par la Jordanie de mécanismes démocratiques, y compris le pluralisme parlementaire et l'état de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.

(17) Als een eerste vereiste voor het toekennen van de macrofinanciële bijstand van de Unie dient Jordanië effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen en de rechtsstaat, te eerbiedigen, en dient het te garanderen dat de mensenrechten worden geëerbiedigd.


(20)L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union devrait être subordonné à la condition préalable que la Tunisie respecte les mécanismes démocratiques effectifs - notamment le pluralisme parlementaire - et l'État de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.

(20)Een randvoorwaarde voor de toekenning van de macrofinanciële bijstand van de Unie moet zijn dat Tunesië doeltreffende democratische mechanismen - waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen - en de rechtsstaat eerbiedigt, en eerbiediging van de mensenrechten garandeert.


1.L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union doit être subordonné à la condition préalable que la Tunisie respecte les mécanismes démocratiques effectifs - notamment le pluralisme parlementaire - et l'État de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.

1.Een randvoorwaarde voor de toekenning van de macrofinanciële bijstand van de Unie is dat Tunesië doeltreffende democratische mechanismen - waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen - en de rechtsstaat eerbiedigt, en eerbiediging van de mensenrechten garandeert.


4. Pendant la mise en œuvre de l’assistance macrofinancière de l’Union, la Commission vérifie, au moyen d’évaluations opérationnelles, la fiabilité des dispositifs financiers de la Jordanie, les procédures administratives et les mécanismes de contrôle interne et externe applicables à cette assistance, ainsi que le respect par la Jordanie du calendrier convenu.

4. Tijdens de tenuitvoerlegging van de macrofinanciële bijstand van de Unie controleert de Commissie, door middel van operationele beoordelingen, de deugdelijkheid van de voor deze bijstand relevante financiële regelingen, administratieve procedures en interne en externe controlemechanismen van Jordanië, alsook de naleving door Jordanië van het overeengekomen tijdschema.


L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union est subordonné à une condition préalable, à savoir que la Jordanie respecte des mécanismes démocratiques effectifs reposant, notamment, sur le pluralisme parlementaire, l'État de droit et l'existence de garanties en matière de respect des droits de l'homme.

Eerbiediging door Jordanië van effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen, de rechtsstaat en de mensenrechten, moet een randvoorwaarde zijn voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.


(10) L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union devrait être subordonné à la condition préalable que la Jordanie respecte des mécanismes démocratiques effectifs reposant, notamment, sur le pluralisme parlementaire, sur l'État de droit et sur l'existence de garanties en matière de respect des droits de l'homme.

(10) Eerbiediging door Jordanië van effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen, de rechtsstaat en de mensenrechten, moet een randvoorwaarde zijn voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.


Cette assistance est toutefois subordonnée au plein respect, par ces pays, de mécanismes démocratiques effectifs, reposant notamment sur le pluralisme parlementaire, l'État de droit et l'existence de garanties en matière de droits de l'homme.

Voorafgaande voorwaarde is dat zij ten volle doeltreffende democratische procedures in acht nemen, die een meerpartijenstelsel, het beginsel van de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten omvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respect par la jordanie de mécanismes démocratiques ->

Date index: 2025-01-04
w