Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectent tout simplement » (Français → Néerlandais) :

Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

Wanneer het wetgevingskader echter te complex, te omslachtig of te bureaucratisch is, bestaat het risico dat kleinere bedrijven simpelweg niet in staat zijn om dat in acht te nemen, zodat werknemers niet worden beschermd, of de schaarse middelen van de onderneming worden besteed aan de toepassing van regels, en niet zozeer aan de groei van de onderneming en het scheppen van banen.


Pourquoi le Roi et d'autres personnalités de haut rang ne doivent-ils pas tout simplement respecter les règles de la circulation comme tous les autres habitants de ce pays?

Waarom kunnen de Koning en andere hoogwaardigheidsbekleders zich niet gewoon, net zoals alle andere inwoners van dit land, aan de verkeersregels houden?


Et nous demandons au Népal d'arrêter ce harcèlement et la maltraitance des réfugiés politiques, en respectant tout simplement leurs droits.

Wij roepen Nepal er bovendien toe op politieke vluchtelingen niet langer te treiteren en slecht te behandelen en eenvoudigweg hun rechten te eerbiedigen.


Les informations communiquées sont partiellement incomplètes, fondées sur des méthodes de calcul et des définitions différentes et/ou ne respectent tout simplement pas les exigences de la directive en matière d’établissement de rapports.

De informatie in de verslagen is deels onvolledig, gebaseerd op uiteenlopende berekeningswijzen en definities en/of eenvoudig niet in overeenstemming met de in de richtlijn vervatte voorschriften inzake verslaglegging.


Ce que ces régions veulent tout simplement est, premièrement, que les autres pays soient tenus de respecter les mêmes conditions d’hygiène et conditions phytosanitaires et de respecter les droits de l’homme tout comme elles se doivent de le faire pour accéder au marché.

Deze regio's willen enkel en alleen dat er enerzijds aan andere landen die de markt willen betreden dezelfde eisen worden gesteld als aan hen, op het gebied van hygiëne, op fytosanitair gebied en op het gebied van arbeidsrecht.


- soit l'autorité adjudicatrice n'a pas respecté les formalités relatives à la publication européenne ou n'a tout simplement pas publié au niveau européen.

- ofwel de aanbestedende instantie de nadere regels voor de Europese bekendmaking niet nageleefd heeft of eenvoudig niet op Europees niveau bekend heeft gemaakt.


estime primordial de suivre à la trace toutes les transactions portant sur les matières CBRN à haut risque dans l'UE et que, au lieu de demander simplement aux entreprises de signaler les transactions; la Commission et les États membres devraient s'atteler à l'élaboration d'un cadre légal permettant de réglementer et de suivre les transactions, de manière à relever le niveau de la sécurité et à signaler rapidement comme il convient les transactions suspectes ainsi que les disparitions ou vols de matière CBRN; souligne que ces dispositions devraient jeter les bases d'une transparence totale dans ...[+++]

acht het van het allergrootste belang dat alle transacties met hoog-risico-CBRN-materiaal in de EU nauwlettend in het oog worden gehouden en dat in plaats van het „dringend verzoeken” van de industrie om alle transacties te melden, de Commissie en de lidstaten moeten werken aan een adequaat wetgevingskader om transacties te reguleren en te controleren, waardoor de veiligheid wordt verbeterd en een behoorlijke en snelle melding van alle verdachte transacties, alsmede van verlies of diefstal van CBRN-materiaal wordt gewaarborgd; onderstreept dat deze regelgeving een passende basis moeten leveren voor volledige transparantie in alle sectoren die zich met CBRN-agentia bezighouden, zodat industrieën over deze transacties rekenschap moeten afleg ...[+++]


- (PL) Monsieur le Président, je ne peux tout simplement pas comprendre pourquoi un pays démocratique, qui respecte les droits de l’homme et la propriété intellectuelle, tolère les croyances religieuses, commerce avec le monde entier et ne représente de menace pour personne devrait être victime de discrimination de la part d’organisations internationales qui ont comme objectif le bien-être de l’humanité tout entière.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp simpelweg niet waarom een democratisch land, waar de mensenrechten en intellectuele eigendom gerespecteerd worden, dat handel drijft met de hele wereld en niemand bedreigt, wordt gediscrimineerd door internationale organisaties die het belang van de mensheid dienen.


C'est ainsi qu'il serait tout simplement contre-productif de contrôler les conducteurs alors qu'ils ont manifestement garé leur véhicule pour respecter les temps de repos et d'interrompre ainsi ledit repos.

Zo zou het zonder meer contraproductief zijn als de bestuurder gecontroleerd werd terwijl hij zijn voertuig kennelijk ter naleving van de rusttijd geparkeerd heeft, daar dit een onderbreking van de betrokken rustperiode zou betekenen.


Nous espérons tout simplement que toutes les communautés reconnaissent les normes internationales en matière de droits de l'homme, d'égalité des chances et de respect de la vie humaine.

Simpel gezegd verwachten wij van alle gemeenschappen dat zij de internationale normen op het gebied van de mensenrechten, de gelijkheid van vrouwen en mannen en de eerbied voor het menselijk leven erkennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectent tout simplement ->

Date index: 2021-03-15
w