Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Haut fonctionnaire
Personnel CE
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Veiller au respect des exigences légales

Traduction de «respecter les fonctionnaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse

de ambtenaar is gehouden betamelijkheid en kiesheid te betrachten


le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse

de ambtenaar is gehouden betamelijkheid en kiesheid te betrachten


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le délai de dépôt du rapport final détaillé, tel que déterminé à l'article 5, 5°, deuxième tiret, n'est pas respecté, le fonctionnaire visé à l'article 2, 6°, prend contact avec le responsable de l'organisme visé à l'article 2, 4°, alinéa 1, pour faire en sorte que, le cas échéant avec son aide, ce rapport lui soit fourni, via la commission ou sous-commission paritaire, dans un délai d'encore trois mois.

Wanneer de termijn om het gedetailleerd eindverslag in te dienen, zoals bepaald in artikel 5, 5°, tweede streepje, niet nageleefd wordt, neemt de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar contact op met de verantwoordelijke van de in artikel 2, 4°, eerste lid, bedoelde instelling, om ervoor te zorgen dat, desgevallend met zijn hulp, dit verslag hem alsnog via het paritair comité of subcomité wordt bezorgd binnen een termijn van nogmaals drie maanden.


Peuvent se porter candidats aux emplois de leur administration respective, les fonctionnaires affectés dans les Services centraux des administrations fiscales, les fonctionnaires nommés à l'Administration de la Trésorerie et les fonctionnaires nommés ou détachés dans les Services généraux du Secrétariat général qui possèdent les titres requis donnant accès aux emplois auxquels est attaché le titre de premier attaché des finances ou d'inspecteur principal d'administration fiscale.

De ambtenaren die deel uitmaken van de Centrale diensten van de fiscale administraties en de ambtenaren die benoemd zijn bij de Administratie der Thesaurie of die benoemd of gedetacheerd zijn bij de Algemene diensten van het Algemeen secretariaat kunnen zich kandidaat stellen voor de betrekkingen van hun respectievelijke administratie indien zij houder zijn van de vereiste titels die toegang geven tot de betrekkingen waaraan de titel van eerste attaché van financiën of eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur is verbonden.


24. rappelle qu'à l'occasion du séminaire, le médiateur a présenté un projet de texte sur les principes de service public que doivent respecter les fonctionnaires de l'Union européenne, dans lequel il recensait cinq de ces principes, à savoir l'engagement envers l'Union européenne et ses citoyens, l'intégrité, l'objectivité, le respect des autres et la transparence; observe que le médiateur a organisé une consultation publique sur ces principes et que la version finale du texte a été publiée le 19 juin 2012;

24. herinnert eraan dat de Ombudsman op het Seminar een ontwerptekst heeft gepresenteerd over beginselen van de openbare dienst voor EU-ambtenaren waarin hij vijf van deze beginselen heeft aangeduid, te weten betrokkenheid jegens de EU en haar burgers, integriteit, objectiviteit, respect voor anderen en transparantie; merkt op dat de Ombudsman een openbare raadpleging over deze beginselen heeft georganiseerd en dat de definitieve versie van de tekst op 19 juni 2012 werd gepubliceerd;


24. rappelle qu'à l'occasion du séminaire, le médiateur a présenté un projet de texte sur les principes de service public que doivent respecter les fonctionnaires de l'Union européenne, dans lequel il recensait cinq de ces principes, à savoir l'engagement envers l'Union européenne et ses citoyens, l'intégrité, l'objectivité, le respect des autres et la transparence; observe que le médiateur a organisé une consultation publique sur ces principes et que la version finale du texte a été publiée le 19 juin 2012;

24. herinnert eraan dat de Ombudsman op het Seminar een ontwerptekst heeft gepresenteerd over beginselen van de openbare dienst voor EU-ambtenaren waarin hij vijf van deze beginselen heeft aangeduid, te weten betrokkenheid jegens de EU en haar burgers, integriteit, objectiviteit, respect voor anderen en transparantie; merkt op dat de Ombudsman een openbare raadpleging over deze beginselen heeft georganiseerd en dat de definitieve versie van de tekst op 19 juni 2012 werd gepubliceerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Pour les fonctions respectives de fonctionnaire dirigeant et de fonctionnaire dirigeant adjoint de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, les grades de directeur général et de directeur général adjoint sont créés et classés dans les rangs 16 et 15.

Artikel 1. Voor de respectievelijke ambten van leidend ambtenaar en adjunct-leidend ambtenaar van Net Brussel, het Gewestelijk Agentschap voor Netheid worden de graden van directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal opgericht en gerangschikt in rang 16 en 15.


Dans cet arrêt, les formalités que doivent respecter le fonctionnaire délégué ou le collège des bourgmestre et échevins ont été définies comme suit : ' l'article 55, § 2, alinéa 1, de la loi organique de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme oblige le fonctionnaire délégué à notifier lui-même le recours au demandeur.

In dit arrest werden de vormvoorschriften na te leven door de gemachtigde ambtenaar of het college van burgemeester en schepenen beschreven als volgt : ' artikel 55, § 2, eerste lid, van de stedenbouwwet legt aan de gemachtigde ambtenaar de verplichting op het beroepsschrift zelve ter kennis te brengen van de aanvrager.


X. considérant que l'échange d'expériences et de meilleures pratiques entre les États membres est crucial pour la compréhension des mécanismes nationaux d'application du droit de l'Union et des obstacles qui subsistent sur le marché unique; considérant que les États membres devraient échanger des informations entre eux et avec la Commission avant la transposition afin de garantir qu'elle soit correcte et d'éviter la fragmentation du marché intérieur; considérant que le contrôle de l'application du droit de l'Union est l'une des principales compétences de la Commission et de ses fonctionnaires; considérant qu'afin de ...[+++]

X. overwegende dat de uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden tussen lidstaten van cruciaal belang is om inzicht te krijgen in de nationale mechanismen voor de toepassing van het Unierecht en in de nog resterende obstakels voor de interne markt; overwegende dat de lidstaten onderling en met de Commissie voorafgaand aan de omzetting informatie moeten uitwisselen teneinde correcte omzetting te kunnen garanderen en versnippering te voorkomen; overwegende dat het toezicht op de uitvoering van het Unierecht een van de kerntaken van de Commissie en haar ambtenaren is; overwegende dat de Commissie, ten einde haar toezeggingen na t ...[+++]


Peuvent se porter candidats aux emplois de leur administration respective, les fonctionnaires affectés dans les services centraux des administrations fiscales, les fonctionnaires nommés à l'Administration de la Trésorerie et les fonctionnaires nommés ou détachés dans les services généraux du Secrétariat général, qui possèdent les titres requis donnant accès aux emplois auxquels est attaché le titre de premier attaché des finances ou d'inspecteur principal d'administration fiscale.

De ambtenaren die deel uitmaken van de centrale diensten van de fiscale administraties, de ambtenaren die benoemd zijn bij de Administratie der Thesaurie of die benoemd of gedetacheerd zijn bij de Algemene diensten van het Algemeen secretariaat, kunnen zich kandidaat stellen voor de betrekkingen van hun respectievelijke administratie, indien zij houder zijn van de vereiste titels die toegang geven tot de betrekkingen waaraan de titel van eerste attaché van financiën of eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur is verbonden.


29. rappelle que, au paragraphe 28 de la résolution sur la décharge pour 2001, il avait demandé que soient faites, avant le 1er juillet 2003, des propositions visant à remédier à la situation dans laquelle se trouvent d'anciens fonctionnaires LA qui, ayant passé un concours interne, ont accédé à un poste de catégorie A avant le "décloisonnement" et ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A, sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; note que, dans sa réponse du 18 février 2004, le Secrétaire général reconnaît que ces fonctionnaires LA ont été désavantagés par rapport à d'autres fonctionnaires LA ...[+++]

29. herinnert eraan dat het Parlement er in paragraaf 28 van de resolutie over de kwijting voor 2001 bij de secretaris-generaal op heeft aangedrongen vóór 1 juli 2003 met voorstellen te komen om de situatie recht te zetten van voormalige LA-ambtenaren die met succes een intern vergelijkend onderzoek hebben afgelegd en vóór de invoering van het "décloisonnement" zijn overgestapt naar een A-post en aldus in de aanvangsrang van categorie A (A7) zijn geplaatst, ongeacht hun anciënniteit in de categorie LA; merkt op dat de secretaris-generaal in zijn antwoord van 18 februari 2004 heeft erkend dat deze LA-ambtenaren zijn benadeeld ten opzichte van andere LA-ambtenaren die wél van het "décloisonnement" gebruik hebben kunnen maken; verzoekt de secretaris-generaal de ...[+++]


rappelle que, en 1999, dans l'ensemble des institutions, le coût annuel des pensions d'invalidité accordées à des fonctionnaires en cas d'invalidité totale permanente s'élève à quelque 114 millions d'euros pour approximativement 2 700 fonctionnaires ; fait observer que 28 779 fonctionnaires travaillaient, en 1999, pour toutes les institutions européennes; n'accepte pas que les fonctionnaires européens soient soumis à une charge de travail excessive et observe que la forte occurrence des pensions d'invalidité semble indiquer un recours indû à ce mode de retraite dans le cadre d'une politique du personnel; se féliciterait d'une étude co ...[+++]

herinnert eraan dat in 1999 de jaarlijkse kosten van invaliditeitspensioenen die in alle instellingen aan ambtenaren zijn toegewezen in gevallen van volledige en blijvende arbeidsongeschiktheid circa 114 miljoen euro bedroegen voor circa 2700 ambtenaren; merkt op dat er in 1999 28.779 ambtenaren bij alle Europese instellingen werkten; stelt zich op het standpunt dat het hoge aantal pensioneringen op grond van arbeidsongeschiktheid wijst op een overmatig gebruik van pensioneringsregelingen als onderdeel van het personeelsbeleid; zou een vergelijkende, door de Rekenkamer uitgevoerde studie van invaliditeitscijfers in de lidstaten en bij andere internationale organisaties verwelkomen; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de on ...[+++]


w