Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle ou malvoyant dans les deux yeux
Cyclomoteur d'assistance à deux roues
Motocyclette d'assistance à deux roues
Resp.
Respectivement

Traduction de «respectivement ces deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases

ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


motocyclette d'assistance à deux roues

aangepaste motorfiets met twee wielen


cyclomoteur d'assistance à deux roues

aangepaste bromfiets met twee wielen


aveugle ou malvoyant dans les deux yeux

blind of slechtziend aan beide ogen


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 28, 29 et 30 septembre et 2 octobre 2015, par voie de cinq décisions prises les 28, 29 et 30 septembre et 2 octobre 2015 respectivement, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter dix-huit mentions de personnes physiques et deux mentions d'entités à la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.

Op 28, 29, 30 september en 2 oktober 2015 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bij vijf besluiten van respectievelijk 28, 29, 30 september en 2 oktober 2015 besloten 18 personen en twee entiteiten toe te voegen aan de lijst van natuurlijke personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.


Art. 2. La commission consultative est composée comme suit : 1° un président désigné par le ministre compétent parmi les membres de la commission consultative ; 2° deux membres désignés parmi les fonctionnaires du Département des Finances et du Budget, respectivement la Division de l'Aide à la Décision politique, du Budget et des Opérations financières et la Division des Services et Rapports financiers ; 3° un membre sur la proposition de l'Institut des Comptes nationaux - ICN ; 4° un membre sur la proposition de la Commission des ...[+++]

Art. 2. De Adviescommissie wordt samengesteld als volgt: 1° een voorzitter die de bevoegde minister aanwijst onder de leden van de adviescommissie; 2° twee leden die worden aangewezen onder de ambtenaren van het Departement Financiën en Begroting, respectievelijk de afdeling Beleidsondersteuning, Begroting en Financiële Operaties en de afdeling Financiële Diensten en Rapportering; 3° een lid op voordracht van het Instituut voor Nationale Rekeningen-INR; 4° een lid op voordracht van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen - CBN; 5° drie leden, één lid met respectievelijk boekhoudkundige of financiële expertise op het vlak van de Vla ...[+++]


La proposition fixe des objectifs chiffrés pour les demandeurs à relocaliser au départ de l’Italie et de la Grèce, à savoir 24 000 et 16 000 respectivement, et présente dans ses annexes les deux clés de répartition qui définissent le nombre de demandeurs que ces deux États pourront respectivement relocaliser dans les autres États membres.

In het voorstel wordt de kwantitatieve doelstelling vastgesteld om uit Italië en Griekenland respectievelijk 24 000 en 16 000 verzoekers te herplaatsen.


L'attribution des lots de : 1° 10 euros, soit repose sur un lot de 10 euros, soit résulte du cumul de deux lots de 5 euros; 2° 15 euros soit repose sur un lot de 15 euros, soit résulte du cumul de deux lots respectivement fixés à 5 euros et 10 euros, soit résulte du cumul de trois lots de 5 euros; 3° 25 euros, soit repose sur un lot de 25 euros, soit résulte du cumul de deux lots respectivement fixés à 10 euros et 15 euros, soit résulte du cumul de quatre lots respectivement fixés à 5 euros, 5 euros, 5 euros et 10 euros.

Wanneer een lot wordt toegekend ter waarde van : 1° 10 euro, dan betreft het ofwel één enkel lot van 10 euro, ofwel twee samengetelde loten van elk 5 euro; 2° 15 euro, dan betreft het ofwel één enkel lot van 15 euro, ofwel twee samengetelde loten van respectievelijk 5 euro en 10 euro, ofwel drie samengetelde loten van elk 5 euro; 3° 25 euro, dan betreft het ofwel één enkel lot van 25 euro, ofwel twee samengetelde loten van respectievelijk 10 euro en 15 euro, ofwel vier samengetelde loten van respectievelijk 5 euro, 5 euro, 5 euro en 10 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les périodes prévues à l'article 5 bis, paragraphe 3, point c), et paragraphe 4, points b) et e), de la décision 1999/468/CE sont fixées à deux mois, à un mois et à deux mois, respectivement».

De in artikel 5 bis, lid 3, onder c), en lid 4, onder b) en e), van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijnen worden respectievelijk vastgesteld op twee maanden, een maand en twee maanden”.


Les délais prévus à l'article 5 bis, paragraphe 3, point c), et paragraphe 4, points b) et e), de la décision 1999/468/CE sont fixés à deux mois, à un mois et à deux mois respectivement.

De in artikel 5 bis, lid 3, onder c), en lid 4, onder b) en e), van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijnen worden respectievelijk vastgesteld op twee maanden, een maand en twee maanden.


6° 30 euros, il comporte exclusivement, soit une « Zone Presto gagnante » attributive d'un montant de 30 euros auquel s'applique le multiplicateur « X1 », soit deux « Zones Presto gagnantes » qui, chacune attributive d'un montant de 15 euros, donnent lieu à un montant de lots cumulés de 30 euros auquel s'applique le multiplicateur « X1 », soit quatre « Zones Presto gagnantes » qui, respectivement attributives d'un montant de 5 euros, de 5 euros, de 5 euros, et de 15 euros, donnent lieu à un montant de lots cumulés de 30 euros auquel s ...[+++]

6° 30 euro, uitsluitend hetzij één « Winnende Presto Zone » die een bedrag van 30 euro toekent en waarop de vermenigvuldigingsfactor « X1 » van toepassing is, hetzij twee « Winnende Presto Zones » die elk een bedrag van 15 euro toekennen en dus samen een gecumuleerd lotenbedrag van 30 euro waarop de vermenigvuldigingsfactor « X1 » van toepassing is, hetzij vier « Winnende Presto Zones » die respectievelijk een bedrag van 5 euro, van 5 euro, van 5 euro en van 15 euro toekennen en dus samen een gecumuleerd lotenbedrag van 30 euro waarop de vermenigvuldigingsfactor « X1 » van toepassing is, hetzij vier « Winnende Presto Zones » die respecti ...[+++]


6° 30 euros, il comporte exclusivement, soit une « Zone Subito gagnante » attributive d'un montant de 30 euros auquel s'applique le multiplicateur « X1 », soit deux « Zones Subito gagnantes » qui, chacune attributive d'un montant de 15 euros, donnent lieu à un montant de lots cumulés de 30 euros auquel s'applique le multiplicateur « X1 », soit quatre « Zones Subito gagnantes » qui, respectivement attributives d'un montant de 5 euros, de 5 euros, de 5 euros et de 15 euros, donnent lieu à un montant de lots cumulés de 30 euros auquel s' ...[+++]

6° 30 euro, uitsluitend hetzij één « Winnende Subito Zone » die een bedrag van 30 euro toekent en waarop de vermenigvuldigingsfactor « X1 » van toepassing is, hetzij twee « Winnende Subito Zones » die elk een bedrag van 15 euro toekennen en dus samen een gecumuleerd lotenbedrag van 30 euro waarop de vermenigvuldigingsfactor « X1 » van toepassing is, hetzij vier « Winnende Subito Zones » die respectievelijk een bedrag van 5 euro, van 5 euro, van 5 euro en van 15 euro toekennen en dus samen een gecumuleerd lotenbedrag van 30 euro waarop de vermenigvuldigingsfactor « X1 » van toepassing is, hetzij vier « Winnende Subito Zones » die respecti ...[+++]


c) si, initialement, la part de marché ne dépasse pas respectivement 30 ou 40 %, mais qu'elle franchit par la suite ces seuils sans dépasser respectivement 35 ou 45 %, l'exemption continue à s'appliquer pendant deux années civiles consécutives suivant l'année pendant laquelle le seuil de respectivement 30 ou 40 % a été dépassé pour la première fois;

c) wanneer het marktaandeel aanvankelijk niet meer dan respectievelijk 30 % of 40 % bedraagt, maar vervolgens boven dit niveau stijgt zonder respectievelijk de 35 % of 45 % te overschrijden, blijft de vrijstelling van toepassing gedurende twee opeenvolgende kalenderjaren volgend op het jaar waarin de marktaandeeldrempel van respectievelijk 30 % of 40 % voor het eerst is overschreden;


1.3.1. Aux termes, respectivement, de l'article 9 et de l'article 13 des deux décisions, la Commission est tenue de transmettre une évaluation d'IDA II au Parlement européen et au Conseil, au plus tard au moment où sont établis les projets de budget pour les années 2001, 2003 et 2005 respectivement, accompagnée de toute proposition appropriée en vue de modifier l'annexe des décisions "orientations" et "interopérabilité".

1.3.1. Overeenkomstig respectievelijk de artikelen 9 en 13 van beide besluiten moet de Commissie, niet later dan de ontwerp-begrotingen voor de jaren 2001, 2003 en 2005 aan het Europees Parlement en de Raad een beoordeling van het IDA II-programma voorleggen, samen met passende voorstellen tot wijziging van de bijlage bij het richtsnoerenbesluit, alsmede passende voorstellen tot wijziging van het interoperabiliteitsbesluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement ces deux ->

Date index: 2023-10-03
w