Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectivement de messieurs eric inslegers » (Français → Néerlandais) :

Messieurs Alex DE RUYTER, à Aardenburg (Pays-Bas), et Kurt CALLAERTS, à Asse, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire des ports, en remplacement respectivement de Messieurs Eric INSLEGERS, à Bruges, et Steven VERBEEK, à Putte (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Alex DE RUYTER, te Aardenburg (Nederland), en Kurt CALLAERTS, te Asse, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Eric INSLEGERS, te Brugge, en Steven VERBEEK, te Putte (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Mesdames Christine ETIENNE, à Genappe, et Cora DE GREEF, à Enghien, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Eric FOSTY, à Malmedy, et Luc SUINEN, à Fontaine-l'Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden mevrouwen Christine ETIENNE, te Genepiën, en Cora DE GREEF, te Edingen, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Eric FOSTY, te Malmedy, en Luc SUINEN, te Fontaine-l'Evêque, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Messieurs Johan BONGAERTS, à Meeuwen-Gruitrode, et Marc DE PRETER, à Boechout, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven", en remplacement respectivement de Messieurs Eric BONNEU, à Herck-la-Ville, et Marc MUYSHONDT, à Rumst, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Johan BONGAERTS, te Meeuwen-Gruitrode, en Marc DE PRETER, te Boechout, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, respectievelijk ter vervanging van de heren Eric BONNEU, te Herk-de-Stad, en Marc MUYSHONDT, te Rumst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, et Madame Pamella MAES, à Herselt, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement respectivement de Messieurs Rik DESMET, à Torhout, et Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, en mevrouw Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de houtnijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Rik DESMET, te Torhout, en Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Monsieur Marc DE PRETER, à Boechout, et Madame Claudia VRANCKEN, à Riemst, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", en remplacement respectivement de Messieurs Marc MUYSHONDT, à Rumst, et Eric BONNEU, à Herck-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heer Marc DE PRETER, te Boechout, en mevrouw Claudia VRANCKEN, te Riemst, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, respectievelijk ter vervanging van de heren Marc MUYSHONDT, te Rumst, en Eric BONNEU, te Herk-de-Stad, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers ...[+++]


Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande Par arrêté du Directeur général du 11 juin 2015, qui entre en vigueur le 15 juin 2015 : Messieurs Eric AVONTS, à Anvers, et Cyriel CRAEGHS, à Sint-Laureins, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, en remplacement respectivement de MM. Frank CUYT, ...[+++]

Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 juni 2015, dat in werking treedt op 15 juni 2015 : worden de heren Eric AVONTS, te Antwerpen, en Cyriel CRAEGHS, te Sint-Laureins, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, respectievelijk ter vervanging van de heren Frank CUYT, te Mer ...[+++]


MM. Eric CASSIMON, à Brasschaat, et Filip PERSYN, à Zandhoven, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléant de cette sous-commission, en remplacement respectivement de Messieurs Eddy HEIRWEGH, à Zwijndrecht, et Marc PAELINCK, à Zandhoven, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden de heren Eric CASSIMON, te Brasschaat, en Filip PERSYN, te Zandhoven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Eddy HEIRWEGH, te Zwijndrecht, en Marc PAELINCK, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement de messieurs eric inslegers ->

Date index: 2024-06-16
w