Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectivement de mme pia desmet » (Français → Néerlandais) :

- Mme PRUD'HOMME Anne-Françoise et M. DESMET Christian, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme PAQUIER Laurence et M. MENSAERT Antoon;

- mevr. PRUD'HOMME Anne-Françoise en de heer DESMET Christian, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. PAQUIER Laurence en de heer MENSAERT Antoon ;


Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016 : MM. Daniël SCHROEVEN, à Sint-Katelijne-Waver, et Martin CREMER, à Bruges, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en remplacement respectivement de M. Jean-Luc DUMONT, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Mme Mia DESMET, à Wetteren, dont le mandat a ...[+++]

Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016 : worden de heren Daniël SCHROEVEN, te Sint-Katelijne-Waver, en Martin CREMER, te Brugge, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, respectievelijk ter vervanging van de heer Jean-Luc DUMONT, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en Mevr. Mia DESMET, te Wetteren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun ...[+++]






2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : Membres effectifs M. CAPPOEN Jean-Michel, à Waterloo; Mmes : DESMET Pia, à Gand; MORTIER Martine, à La Hulpe; VAN GOEL Patricia, à Beerse; MAES Elke, à Anvers; MM. : DEWITTE Bart, à Izegem; WILLEMS Johan, à Evergem; VANDEN BOSSCHE Patrick, à Jette; DEDEYNE Maarten, à Anvers.

2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : Gewone leden De heer CAPPOEN Jean-Michel, te Waterloo; Mevrn. : DESMET Pia, te Gent; MORTIER Martine, te Terhulpen; VAN GOEL Patricia, te Beerse; MAES, Elke te Antwerpen; De heren : DEWITTE Bart, te Izegem; WILLEMS Johan, te Evergem; VANDEN BOSSCHE Patrick, te Jette; DEDEYNE Maarten, te Antwerpen.


Membres suppléants MM. : DUDJALIJA Patrick, à Charleroi; CROKAERT Eric, à Braine-le-Château; DESMET Björn, à Jabbeke; Mme HOUBRECHTS Edith, à Heers; MM. : HERBOTS Michaël, à Binche; CORNU Tangui, à Tournai; MOEST Benjamin, à Berchem-Sainte-Agathe; Mmes : PAPA Grace, à Ternat; RENARD Françoise, à Florennes; M. POPPE Daniel, à Bredene; Mmes : STALPAERT Pia, à Oudenburg; ANTENUCCI Sandra, à Fosses-la-Ville; M. MULS Xavier, à Wemmel.

Plaatsvervangende leden : De heren : DUDJALIJA Patrick, te Charleroi; CROKAERT Eric, te Kasteelbrakel; DESMET Björn, te Jabbeke; Mevr. HOUBRECHTS Edith, te Heers; De heren : HERBOTS Michaël, te Binche; CORNU Tangui, te Doornik; MOEST Benjamin, te Sint-Agatha-Berchem; Mevrn. : PAPA Grace, te Ternat; RENARD Françoise, te Florennes; De heer POPPE Daniel, te Bredene; Mevrn. : STALPAERT Pia, te Oudenburg; ANTENUCCI Sandra, te Fosses-la-Ville; De heer MULS Xavier, te Wemmel.


Mme Catherine ROISIN, à Charleroi, et M. Jan DE WEGHE, à Denderleeuw, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de Mme Pia DESMET, à Gand, et M. Erwin DE DEYN, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden Mevr. Catherine ROISIN, te Charleroi, en de heer Jan DE WEGHE, te Denderleeuw, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Pia DESMET, te Gent, en de heer Erwin DE DEYN, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Mme Myriam DELMEE, à Dour, et M. Ludo KRIEKELS, à Alken, membres suppléants de la Commission paritaire des grands magasins, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de M. Christian ROLAND, à Saint-Ghislain, et Mme Pia DESMET, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden Mevr. Myriam DELMEE, te Dour, en de heer Ludo KRIEKELS, te Alken, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor de warenhuizen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Christian ROLAND, te Saint-Ghislain, en Mevr. Pia DESMET, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


M. Jan DE WEGHE, à Denderleeuw, et Mme Katrien DEGRYSE, à Gand, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de cette sous-commission, en remplacement respectivement de M. Erwin DE DEYN, à Dilbeek, et Mme Pia DESMET, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heer Jan DE WEGHE, te Denderleeuw, en Mevr. Katrien DEGRYSE, te Gent, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Erwin DE DEYN, te Dilbeek, en Mevr. Pia DESMET, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


Par arrêté du Directeur général du 7 juillet 2006, qui produit ses effets le 12 juin 2006, Mme Pia DESMET, à Gand, et M. Claude ROUFOSSE, à Liège, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement respectivement de MM. Carlos POLENUS, à Hasselt, et Jean-Claude FAGNANT, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseur ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 juli 2006, dat uitwerking heeft met ingang van 12 juni 2006, worden Mevr. Pia DESMET, te Gent, en de heer Claude ROUFOSSE, te Luik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Carlos POLENUS, te Hasselt, en Jean-Claude FAGNANT, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement de mme pia desmet ->

Date index: 2023-11-08
w