Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat d'embauche
Contrat de travail
Embauche
Embaucher des ressources humaines
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Examen d'embauche
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Recrutement
Recruter le personnel
Recruter les employés
Resp.
Respectivement

Vertaling van "respectivement embauchés dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede




embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken


embaucher des ressources humaines

personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen


contrat de travail [ contrat d'embauche ]

arbeidscontract [ aanstellingscontract ]


recrutement [ embauche ]

aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant de l'allocation est porté respectivement à 2.354,19 EUR ou 1.177,10 EUR si l'ouvrier embauché a moins de 26 ans.

Het bedrag van de toelage wordt respectievelijk opgetrokken naar 2.354,19 EUR of 1.177,10 EUR indien de aangeworven arbeider minder dan 26 jaar is.


les aides à l'embauche de travailleurs défavorisés sous forme de subventions salariales et les aides à l'emploi de travailleurs handicapés sous forme de subventions salariales, lorsque les conditions applicables définies respectivement aux articles 32 et 33 sont remplies;

bij steun in de vorm van loonsubsidies ten behoeve van de aanwerving van kwetsbare werknemers en steun in de vorm van loonsubsidies ten behoeve van de tewerkstelling van werknemers met een handicap: indien de desbetreffende voorwaarden van, onderscheidenlijk, artikel 32 en 33 zijn vervuld;


c) Les catégories d'ergothérapeute, logopède, assistant en psychologie, éducateur et autres sont attribuées respectivement aux travailleurs porteurs d'un diplôme de gradué en ergothérapie, logopédie, psychologie, orthopédagogie ou autre requis à l'embauche.

c) De graden van ergotherapeut, logopedist, assistent in de psychologie, opvoeder en anderen worden toegekend respectievelijk aan de werknemer die in het bezit is van een diploma van gegradueerde in de ergotherapie, logopedie, psychologie, orthopedagogie en andere vereist bij de aanwerving.


En cas d'engagement de jeunes demandeurs d'emploi qui viennent de quitter l'école, ou de jeunes demandeurs d'emploi qui son engagés en raison d'une obligation légale ou de remplacement ou de stagiaires ONEm à l'issue du stage, les employeurs ont droit à une intervention particulière du fonds de sécurité d'existence, qui est égale à la prime qui est octroyée suite à l'application sectorielle de l'utilisation des 0,20 p.c. prévu pour les groupes à risque dans la convention collective de travail du 14 avril 1995 (rendue obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995) concernant les efforts pour les groupes à risque, l'organisation du trava ...[+++]

Bij aanwerving van jonge werkzoekende schoolverlaters, of van werkzoekenden die aangeworven worden om reden van een wettelijke verplichting van vervanging, of van R.V. A. stagiairs na afloop van de stage, hebben de werkgevers recht op een bijzondere tegemoetkoming van het Fonds voor Bestaanszekerheid, die gelijk is aan de premie die wordt toegekend ingevolge de sectorale toepassing van de besteding van 0,20 pct. voorzien voor de risicogroepen zoals bepaald werd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1995, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december 1995, betreffende de inspanningen voor risicogroepen, de arbeidsorganisatie, het sociaal overleg en het leefmilieu, wat de aanwervingen 1996 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque 4 ou 3 employés occupés à temps plein ayant une ancienneté minimum de un an et occupant une fonction similaire demandent simultanément et pour une durée indéterminée pour chacun un régime de travail respectivement de 80 ou 75 p.c., l'employeur est tenu d'accéder à cette demande dans les deux mois suivant la demande et de procéder à l'embauche compensatoire d'un employé à temps partiel engagé respectivement à 80 ou 75 p.c.

Wanneer 4 of 3 voltijds tewerkgestelde bedienden met een minimum anciënniteit van één jaar die een vergelijkbare functie uitoefenen gelijktijdig en voor onbepaalde duur voor elk een deeltijdse uurregeling a rato van 80, respectievelijk 75 pct., aanvragen, is de werkgever ertoe gebonden deze aanvraag in te willigen binnen de twee maanden na de aanvraag en over te gaan tot de compenserende aanwerving van een deeltijdse bediende aan 80, respectievelijk 75 pct.


5. Combien de membres du personnel, mandataires ou contractuels, sont respectivement embauchés dans les régimes néerlandais et français? Pouvez-vous faire une distinction entre les médecins et d'autres membres du personnel éventuellement non statutaires?

5. Hoeveel bedraagt het aantal personeelsleden respectievelijk tewerkgesteld in het Nederlands en het Frans onder mandaat of contract en daarbij een onderscheid makend tussen artsen en eventueel andere niet-statutaire personeelsleden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement embauchés dans ->

Date index: 2023-04-02
w