Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement du sol
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Resp.
Respectivement
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "respectivement les amendements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'application du premier alinéa, il faut entendre sous les notions de « taxe régionale » et de « créance fiscale régionale » employées dans le chapitre mentionné au premier alinéa, respectivement l'amende visée à l'article 29 de la présente ordonnance et les créances en découlant.

Voor de toepassing van het eerste lid dient onder de begrippen « gewestbelasting » en van « schuldvordering inzake gewestbelastingen », als gebruikt in het hoofdstuk vermeld in het eerste lid, de boete te worden begrepen als bedoeld in artikel 29 van onderhavige ordonnantie.


Le ministre fait observer qu'à la Chambre, deux amendements à l'article 7 ont été adoptés (voir do c. Chambre, nº 1342-22 et 25, 97/98, respectivement l'amendement nº 47 de M. Leterme et consorts et l'amendement nº 48 du gouvernement).

De minister merkt op dat in de Kamer twee amendementen op artikel 7 zijn aangenomen (zie Stuk Kamer, nr. 1342-22 en 25, 97/98, respectievelijk amendement nr. 47 van de heer Leterme c.s. en amendement nr. 48 van de regering).


M. Caluwé dépose les amendements nº 22 et 23 (do c. Sénat, nº 2-262/3) qui sont des sous-amendements respectivement aux amendements nº 13 et 17 de Mme Willame-Boonen et de M. Barbeaux.

De heer Caluwé dient de amendementen nrs. 22 en 23 (Stuk Senaat, nr. 2-262/3) in die subamendementen zijn respectievelijk op de amendementen nrs. 13 en 17 van mevrouw Willame-Boonen en de heer Barbeaux.


Le ministre fait observer qu'à la Chambre, deux amendements à l'article 7 ont été adoptés (voir do c. Chambre, nº 1342-22 et 25, 97/98, respectivement l'amendement nº 47 de M. Leterme et consorts et l'amendement nº 48 du gouvernement).

De minister merkt op dat in de Kamer twee amendementen op artikel 7 zijn aangenomen (zie Stuk Kamer, nr. 1342-22 en 25, 97/98, respectievelijk amendement nr. 47 van de heer Leterme c.s. en amendement nr. 48 van de regering).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l'exposé de cet amendement, le gouvernement et M. Delpérée retirent respectivement les amendements n 36 et 46.

Na de toelichting bij het amendement, trekken de regering en de heer Delpérée de amendementen nrs. 36 et 46 in.


À la suite de l'exposé de cet amendement, le gouvernement et M. Delpérée retirent respectivement les amendements n 36 et 46.

Na de toelichting bij het amendement, trekken de regering en de heer Delpérée de amendementen nrs. 36 et 46 in.


Art. 55. L'article 15 de la même loi, qui modifie l'article 85 du Code pénal, est remplacé par ce qui suit : "Art. 15. Dans l'article 85, alinéa 1 , du même Code, modifié par la loi du 17 avril 2002, les mots "les peines d'emprisonnement, les peines de travail et les peines d'amende pourront respectivement être réduites au-dessous de huit jours, de quarante-cinq heures et de vingt-six euros" sont remplacés par les mots "les peines d'emprisonnement, les peines de surveillance électronique, les peines de travail, les peines de probation autonome et les peines d'amende pourront ...[+++]

Art. 55. Artikel 15 van dezelfde wet, dat artikel 85 van het Strafwetboek wijzigt, wordt vervangen als volgt : "Art. 15. In artikel 85, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 17 april 2002, worden de woorden "kunnen de gevangenisstraffen, de werkstraffen en de geldboeten onderscheidenlijk tot beneden acht dagen, vijfenveertig uren en zesentwintig euro" vervangen door de woorden "kunnen de gevangenisstraffen, de straffen onder elektronisch toezicht, de werkstraffen, de autonome probatiestraffen en de geldboeten respectievelijk tot beneden acht dagen, een maand, vijfenveertig uren, twaalf maanden en zesentwintig euro ...[+++]


- des articles 86 et 87, traitant respectivement des amendes pour retard et des mesures d'office;

- de artikelen 86 en 87, betreffende de vertragingsboetes respectievelijk de ambtshalve maatregelen;


Pour le calcul de l'amende administrative, une différence est faite entre l'excrétion forfaitaire, exprimée en respectivement kg de N et en kg de P O et l'excrétion calculée, exprimée en respectivement kg de N et en kg de P O .

Voor het berekenen van de administratieve geldboete wordt het verschil gemaakt tussen de forfaitaire uitscheiding, uitgedrukt respectievelijk in kg N en in kg P O , en de berekende uitscheiding, uitgedrukt respectievelijk in kg N en in kg P O .


En disposant que les revenus fiscalement non prescrits sont soumis à leur « tarif normal d'imposition » majoré d'une amende de 15 à 20 points de pourcentage, les articles 122 et 122/1, § 2, de la loi-programme du 27 décembre 2005, respectivement modifié et inséré par les articles 3 et 4 attaqués de la loi du 11 juillet 2013, emportent que les personnes qui n'ont pas respecté leurs obligations relatives aux droits de succession ou d'enregistrement peuvent uniquement bénéficier de la régularisation visée par la loi attaquée et des effet ...[+++]

Door voor de fiscaal niet verjaarde inkomsten te bepalen dat zij worden onderworpen aan hun « normale belastingtarief » verhoogd met een boete van 15 of 20 percentpunten, brengen de artikelen 122 en 122/1, § 2, van de programmawet van 27 december 2005, zoals respectievelijk gewijzigd en ingevoegd bij de bestreden artikelen 3 en 4 van de wet van 11 juli 2013, met zich mee dat personen die hun verplichtingen betreffende de successierechten of registratierechten niet zijn nagekomen, de in de bestreden wet geregelde regularisatie en de eraan verbonden gevolgen slechts kunnen genieten op voorwaarde dat zij het normale belastingtarief, zoals h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement les amendements ->

Date index: 2024-03-22
w