Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle d'essai à treize modes
Resp.
Respectivement

Vertaling van "respectivement à treize " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede




Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2006, 2007 et 2008, les inspecteurs du service Bien-être animal et CITES ont procédé respectivement à treize (un en Flandre, douze en Wallonie), dix-sept (neuf en Flandre, huit en Wallonie) et huit (trois en Flandre, cinq en Wallonie) contrôles approfondis.

De inspecteurs van de dienst Dierenwelzijn en CITES voerden in 2006, 2007 en 2008 respectievelijk dertien (een in Vlaanderen, twaalf in Wallonië), zeventien (negen in Vlaanderen, acht in Wallonië) en acht (drie in Vlaanderen, vijf in Wallonië) grondige controles uit.


Les cartouches de « NITRALEX 13 » et « NITRALEX 17 » ont respectivement 13 (treize) et 17 (dix-sept) millimètres de diamètre nominal et 500 (cinq cents) millimètres de longueur.

De patronen van « NITRALEX 13 » en « NITRALEX 17 » hebben respectievelijk een nominale diameter van 13 (dertien) en 17 (zeventien) millimeter en een lengte van 500 (vijfhonderd) millimeter.


Pour les années 2005, 2006 et 2007, l’âge moyen des hommes « adultes » (âgés de treize ans et plus) est respectivement de 38,1, 38,8 et 38,5 ans ; pour les femmes adultes, l’âge moyen est respectivement de 33,4, 34,4 et 35,2 ans.

Voor 2005, 2006 en 2007 bedroeg de gemiddelde leeftijd van volwassen mannen (dertien jaar en ouder) respectievelijk 38,1, 38,8 en 38,5 jaar, de gemiddelde leeftijd van volwassen vrouwen bedroeg respectievelijk 33,4, 34,4 en 35,2 jaar.


Le rapport annuel 2000 contient par exemple onze propositions; les rapports des années 2001, 2002 et 2003 en contiennent respectivement dix, neuf et treize nouvelles.

Wat het jaarverslag 2000 betreft, gaat het om elf voorstellen; in de jaren 2001, 2002 en 2003 werden respectievelijk tien, negen en dertien nieuwe voorstellen geformuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport annuel 2000 contient par exemple onze propositions; les rapports des années 2001, 2002 et 2003 en contiennent respectivement dix, neuf et treize nouvelles.

Wat het jaarverslag 2000 betreft, gaat het om elf voorstellen; in de jaren 2001, 2002 en 2003 werden respectievelijk tien, negen en dertien nieuwe voorstellen geformuleerd.


Durant les mêmes sessions, elle s'est vu adresser respectivement douze, dix-huit et treize demandes de prorogation du délai d'examen ou de détermination d'un nouveau délai d'examen pour des projets dont la Chambre avait été saisie.

Tijdens dezelfde zittingen werden haar respectievelijk twaalf, achttien en dertien verzoeken voorgelegd tot verlenging van de onderzoekstermijn of tot bepaling van een nieuwe onderzoekstermijn voor ontwerpen die aanhangig waren in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


En 2008, 2,09 millions de visas Schengen ont été délivrés au total dans notre voisinage. Si l'on se limite aux treize États membres de l'UE faisant partie de la zone Schengen en 2004, le nombre de visas octroyés a été de 1,3 million, soit une hausse de 13 % par rapport au 1,15 million de visas délivrés en 2004, ce qui est conforme à la tendance mondiale. Les ressortissants des pays voisins de l'Est n'avaient toutefois pas besoin de visa pour entrer sur le territoire des États membres de l'est de l'Union avant que ces derniers n'adhèrent, en 2004 et 2007, respectivement. Le nombr ...[+++]

In totaal zijn in 2008 in onze nabuurschap 2,09 miljoen EU-/Schengenvisa afgegeven. Neemt men alleen de dertien EU-lidstaten in aanmerking die in 2004 deel van het Schengengebied uitmaakten, dan bedraagt het aantal visa 1,3 miljoen, wat overeenkomstig de wereldwijde trend een stijging met 13% betekent ten opzichte van de 1,15 miljoen visa in 2004. Onderdanen van de oostelijke buurlanden hadden evenwel geen visum nodig om de oostelijke lidstaten binnen te komen vóór hun respectieve toetreding in 2004 en 2007. Het aantal bezoekers uit d ...[+++]


Les cartouches de " CISALEX 13" et " CISALEX 17" ont respectivement 13 (treize) et 17 (dix-sept) millimètres de diamètre nominal et 500 (cinq cents) millimètres de longueur.

De patronen van " CISALEX 13" en " CISALEX 17" hebben respectievelijk een nominale diameter van 13 (dertien) en 17 (zeventien) millimeter en een lengte van 500 (vijf honderd) millimeter.


Indépendamment du nombre de lignes traduites ou à traduire : toujours une rémunération minimale s'élevant respectivement à treize euros et vingt et un eurocentimes (13,21 euros) et vingt euros et trente-deux eurocentimes (20,32 euros) selon qu'il s'agit d'une traduction manuscrite ou tapée (montants hors T.V. A.).

Ongeacht het aantal te vertalen of vertaalde regels : steeds een minimale vergoeding van dertien euro en eenentwintig eurocent (13,21 euro) en twintig euro en tweeëndertig eurocent (20,32 euro), naargelang het een handgeschreven of getypte vertaling betreft (bedragen exclusief BTW).


La taxe fixée conformément aux paragraphes 1, A , et 1 bis est réduite à 90 p.c., 80 p.c., 70 p.c., 60 p.c., 55 p.c., 50 p.c., 45 p.c., 40 p.c., 35 p.c., 30 p.c., 25 p.c., 20 p.c., 15 p.c. ou 10 p.c., de son montant, pour les véhicules visés à l'article 94, 1°, qui ont déjà été immatriculés soit dans le pays, soit à l'étranger avant leur importation définitive, respectivement pendant un an à moins de deux ans, deux ans à moins de trois ans, trois ans à moins de quatre ans, quatre ans à moins de cinq ans, cinq ans à moins de six ans, six ans à moins de sept ans, sept ans à moins de huit ans, huit ans à moins de neuf ans, neuf ans à moins ...[+++]

De overeenkomstig § 1, A, en 1bis vastgestelde belasting wordt verminderd tot 90 %, 80 %, 70 %, 60 %, 55 %, 50 %, 45 %, 40 %, 35 %, 30 %, 25 %, 20 %, 15 % of 10 % van haar bedrag voor de in artikel 94, 1° bedoelde voertuigen die reeds, ofwel in het binnenland, ofwel in het buitenland vóór hun definitieve invoer ingeschreven geweest zijn gedurende respectievelijk 1 jaar tot minder dan 2 jaar, 2 jaar tot minder dan 3 jaar, 3 jaar tot minder dan 4 jaar, 4 jaar tot minder dan 5 jaar, 5 jaar tot minder dan 6 jaar, 6 jaar tot minder dan 7 jaar, 7 jaar tot minder dan 8 jaar, 8 jaar tot minder dan 9 jaar, 9 jaar tot minder dan 10 jaar, 10 jaar t ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cycle d'essai à treize modes     respectivement     respectivement à treize     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement à treize ->

Date index: 2024-03-11
w