Elle est donc largement intrusive et, de facto, non-respectueuse de la vie privée des utilisateurs car il s'agit d'une porte ouverte à un monitoring de toutes les formes de communications numériques, des sites Internet visités, des fichiers téléchargés, .
Het gaat bijgevolg om een zeer indringende maatregel, die de facto de persoonlijke levenssfeer van de gebruikers niet respecteert. Ze zet immers de deur open voor monitoring van alle vormen van digitale communicatie, bezochte websites, gedownloade bestanden, .