Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité civile automobile
R.C. véhicules aériens
Responsabilité civile de véhicules ferroviaires
Responsabilité civile pour véhicules aériens
Responsabilité civile véhicules aériens
Responsabilité civile véhicules terrestres automoteurs

Vertaling van "responsabilité civile pour véhicules aériens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
R.C. véhicules aériens | responsabilité civile pour véhicules aériens

W.A. luchtvaartuigen


taxe sur les assurances responsabilité civile pour véhicules à moteur,etc.

belasting op de verzekering voor aansprakelijkheid jegens derden van motorrijtuigen, enz.


responsabilité civile de véhicules ferroviaires

burgerlijke aansprakelijkheid rollend spoorwegmateriaal


assurance de la responsabilité civilesultant de la circulation des véhicules automoteurs | assurance responsabilité civile automobile

aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen | wettelijke aansprakelijkheidsverzekering voor motorrijtuigen | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen


responsabilité civilehicules aériens

burgerlijke aansprakelijkheid luchtvaartuigen


responsabilité civilehicules terrestres automoteurs

burgerlijke aansprakelijkheid motorrijtuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ajoute tout de suite que la loi du 1er avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme n'est pas applicable aux contrats d'assurance couvrant exclusivement les dommages causés par le terrorisme, ni aux contrats d'assurance couvrant la responsabilité conformément à la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, aux contrats d'assurance couvrant les dommages à une installati ...[+++]

Ik voeg er meteen aan toe dat de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme niet van toepassing is op de verzekeringsovereenkomsten die uitsluitend schade veroorzaakt door terrorisme dekken, op de verzekeringsovereenkomsten die de aansprakelijkheid overeenkomstig de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie dekken, op de verzekeringsovereenkomsten die de schade aan een kerninstallatie, zoals gedefinieerd in de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie dekken, noch op de verzekerings ...[+++]


1. La saisie de véhicules n'est possible que si la responsabilité civile du véhicule n'est pas couverte par une assurance qui satisfait aux dispositions de la loi.

1. De inbeslagname van voertuigen is enkel mogelijk indien de burgerlijke aansprakelijkheid waartoe het voertuig aanleiding kan geven niet gedekt is door een verzekering die aan de bepalingen van de wet voldoet.


En matière d'assurance, il faut savoir que les vélos électriques dont le moteur fonctionne également sans que les pédales soient actionnées doivent disposer d'une assurance en responsabilité civile pour véhicules à moteur.

Wat betreft de verzekering is het zo dat elektrische fietsen waarvan de motor ook werkt zonder dat de trappers worden bewogen, een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid voor motorvoertuigen moeten hebben.


2º à l'alinéa 2, les mots « les risques liés à des véhicules maritimes » sont remplacés par les mots « la responsabilité civile de véhicules maritimes ».

2º in het tweede lid, worden de woorden « les risques lies à des véhicules maritimes » vervangen door de woorden « la responsabilité civile de véhicules maritimes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2· à l’alinéa 2, les mots “les risques liés à des véhicules maritimes” sont remplacés par les mots “la responsabilité civile de véhicules maritimes”.

2· in het tweede lid, worden de woorden “les risques lies à des véhicules maritimes” vervangen door de woorden “la responsabilité civile de véhicules maritimes”.


Le chapitre II, article 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs prévoit que les véhicules automoteurs ne sont admis à la circulation sur la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes ayant le droit de les fréquenter, que si la responsabilité civile à laquelle ils peuvent donner lieu est couverte par un contrat d'assurance répondant aux dispositions de la présente loi e ...[+++]

Hoofdstuk II, artikel 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen stelt dat motorrijtuigen alleen toegelaten zijn tot het verkeer op de openbare weg en op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, indien de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe zij aanleiding kunnen geven, gedekt is door een verzekeringsovereenkomst die aan de bepaling van deze wet voldoet en waarvan de werking niet is geschorst. Om die reden zijn bijna alle wagens (op de overtreders van wet na) gedekt door een au ...[+++]


Ce subside est financé par une cotisation à charge de toute personne souscrivant une assurance responsabilité civile pour véhicules automoteurs.

De toelage wordt gefinancierd door een bijdrage ten laste van iedereen die een verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid neemt voor motorrijtuigen.


En plus du contrôle des provisions techniques, des valeurs représentatives et de la solvabilité, qui est un processus continu, la CBFA a entrepris des actions spécifiques en rapport avec les problèmes de rentabilité, et ceci pas uniquement au niveau de l'assurance responsabilité civile pour véhicules automoteurs.

Naast het toezicht op de technische voorzieningen, de dekkingswaarden en de solvabiliteit, wat een continu proces is, heeft de CBFA specifieke acties ondernomen met betrekking tot de rendabiliteitproblemen en dit niet alleen op het vlak van de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering auto trouwens.


Plusieurs compagnies ont entre-temps malgré tout accordé des avantages tarifaires dans l'assurance responsabilité civile pour véhicules automoteurs.

Een aantal ondernemingen is intussen toch overgegaan tot het toekennen van tariefvoordelen in de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering auto.


Pour quelle raison la réglementation relative à la responsabilité civile des véhicules - à savoir 0.35% - n'est-elle valable que pour la Croix-Rouge ?

Waarom geldt de regeling voor burgerlijke aansprakelijkheid, namelijk 0,35 procent, van voertuigen enkel voor het Rode Kruis?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité civile pour véhicules aériens ->

Date index: 2023-02-08
w