Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilité de ces organes reste donc " (Frans → Nederlands) :

Comme le précise l'exposé des motifs, le projet ne s'applique pas aux organes proprement dits de la personne morale de droit public, notamment aux ministres et aux secrétaires d'État, aux membres de la députation permanente, aux bourgmestres et échevins, aux membres des assemblées législatives, aux membres du conseil provincial, aux membres du conseil communal, aux présidents et membres des conseils de CPAS, aux membres de la Cour d'arbitrage, du Conseil d'État et de la Cour des comptes, aux membres du pouvoir judiciaire, aux membres des organes chargés de l'administration des entreprises publiques et d'autres personnes morales de droit public créées sous la forme d'une société de droit privé, etc. La ...[+++]

Het ontwerp is, zoals de memorie van toelichting verduidelijkt, niet van toepassing op de eigenlijke organen vande openbare rechtspersoon zoals de ministers en staatssecretarissen, de leden van de bestendige deputatie, de burgemeesters en schepenen, de leden van de wetgevende vergaderingen, de leden van de provincieraad, de gemeenteraadsleden, de voorzitter en de leden van de OCMW-raad, de leden van het Arbitragehof, de Raad van State en het Rekenhof, de leden van de rechterlijke macht, de leden van de bestuursorganen van overheidsbedrijven en van andere openbare rechtspersonen, opgericht onder de vorm van een privaatrechtelijke vennoots ...[+++]


Comme le précise l'exposé des motifs, le projet ne s'applique pas aux organes proprement dits de la personne morale de droit public, notamment aux ministres et aux secrétaires d'État, aux membres de la députation permanente, aux bourgmestres et échevins, aux membres des assemblées législatives, aux membres du conseil provincial, aux membres du conseil communal, aux présidents et membres des conseils de CPAS, aux membres de la Cour d'arbitrage, du Conseil d'État et de la Cour des comptes, aux membres du pouvoir judiciaire, aux membres des organes chargés de l'administration des entreprises publiques et d'autres personnes morales de droit public créées sous la forme d'une société de droit privé, etc. La ...[+++]

Het ontwerp is, zoals de memorie van toelichting verduidelijkt, niet van toepassing op de eigenlijke organen vande openbare rechtspersoon zoals de ministers en staatssecretarissen, de leden van de bestendige deputatie, de burgemeesters en schepenen, de leden van de wetgevende vergaderingen, de leden van de provincieraad, de gemeenteraadsleden, de voorzitter en de leden van de OCMW-raad, de leden van het Arbitragehof, de Raad van State en het Rekenhof, de leden van de rechterlijke macht, de leden van de bestuursorganen van overheidsbedrijven en van andere openbare rechtspersonen, opgericht onder de vorm van een privaatrechtelijke vennoots ...[+++]


Le report de responsabilité ne change donc rien à l'identification de l'Etat qui doit intervenir comme garant ; cela reste l'Etat de provenance puis éventuellement celui de destination du transport, indépendamment du lieu où l'accident survient ou du lieu où les dommages sont subis.

Het verleggen van de aansprakelijkheid verandert dus niets aan de identificatie van de Staat die als borg moet tussenkomen; dit blijft de Staat van afkomst, en vervolgens eventueel die van bestemming van het vervoer, ongeacht de plaats waar het ongeval zich voordoet of de plaats waar de schade geleden wordt.


Comme vous le savez, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) maintient le niveau général de la menace à 3 (donc sérieux, possible et vraisemblable), et en ce qui concerne la police, ce niveau reste également inchangé et est maintenu à 2 (menace moyenne, mais vigilance accrue).

Zoals u weet handhaaft het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) het algemene dreigingsniveau op 3 (dus ernstig, mogelijk en waarschijnlijk) en wat de politie betreft, is dat eveneens niet gewijzigd en blijft het niveau op 2 (dreiging is gemiddeld maar met een bijzondere waakzaamheid).


Deuxièmement, la Commission a publié, le 22/07/15, une communication au sujet du rôle des Banques nationales (et régionales) de Développement (soit, en Belgique, principalement la "Société fédérale de Participation et d'Investissement - SFPI", la "Participatie Maatschappij voor Vlaanderen - PMV", la "Société régionale d'Investissement de Wallonie - SRIW", la "Société régionale d'Investissement de Bruxelles - SRIB" et la "Limburgse Reconversie Maatschappij - LRM", en tant qu'actrices majeures de la mise en oeuvre du PIE. En règle générale, les activités de prêts et d'emprunts des Banques nationales et régionales de Développement (BND) respectant certains princip ...[+++]

Ten tweede was er op 22/07/15 een publicatie van de Commissie over de rol van de nationale (en regionale) ontwikkelingsbanken - voor België voornamelijk de "Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij" (FPIM), de "Participatiemaatschappij Vlaanderen" (PMV), de "Société régionale d'Investissement de Wallonie" (SRIW), de "Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel" (GIMB) en de "Limburgse Reconversiemaatschappij" (LRM) - als belangrijke actoren bij de uitvoering van het IPE. De algemene regel is dat de lenings- en ontleningsactiviteiten van de nationale en regionale ontwikkelingsbanken (NOB) die bepaalde basisprincipes respecteren (activiteit die ...[+++]


Pour les avocats eux-mêmes, cela reste une perte de temps et le risque d'oublier de prendre connaissance d'une décision — et donc de ne pouvoir former un éventuel recours dans les temps — est la hantise de tous, et peut engager bien évidemment leur responsabilité professionnelle.

Voor de advocaten zelf blijft dit tijdverlies en dreigt het spookbeeld dat ze vergeten kennis te nemen van een beslissing — en dus niet tijdig eventueel beroep kunnen instellen, wat uiteraard hun beroepsverantwoordelijkheid op het spel kan zetten.


Il est donc plus efficace d'habiliter un seul service pour le contrôle de la publicité. Notre intention n'est pas de réduire les compétences de l'organe de contrôle de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire: la CBFA reste intégralement compétente pour cette loi, mais le SPF Économie lui est adjoint pour le contrôle de la publicité.

Het is niet de bedoeling de bevoegheden van de toezichthouder op de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet te verminderen, de CBFA blijft integraal bevoegd voor deze wet, maar voor de controle op de reclame wordt bijkomend de FOD Economie bevoegd.


Considérant que prima facie la présence d'un représentant de Hit Radio Maroc au sein du Conseil d'administration n'implique pas, dans l'état actuel des informations transmises au CSA, une aliénation du pouvoir décisionnel de l'ASBL au profit d'un tiers qui pourrait s'apparenter à une cession de responsabilité éditoriale; que la majorité des organes décisionnels reste donc sous le contrôle de personnes établies dans la zone visée par le service, conformément à l'appel d'offre pour l'attributio ...[+++]

Overwegende dat prima facie de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van Hit Radio Maroc binnen de raad van bestuur, in de huidige staat van de aan de hoge raad voor de audiovisuele sector meegedeelde inlichtingen, niet tot gevolg heeft dat de beslissingsbevoegdheid van de VZW haar wordt ontnomen ten voordele van een derde waarbij dit de indruk zou wekken dat de editoriale verantwoordelijkheid zou worden afgestaan; dat de meeste beslissingsorganen dus verder worden gecontroleerd door personen die in de bij de dienst bedoelde zone ge ...[+++]


La surveillance bancaire n’a pas été portée au niveau de l’État et reste donc une responsabilité qui incombe aux Entités.

Het toezicht op de banken is niet op staatsniveau gebracht maar blijft een verantwoordelijkheid van de entiteiten.


- La Volksunie ne votera pas la proposition du fait qu'il s'agit d'une compétence des régions et des communautés, que la responsabilité civile n'est pas réglée et que le rôle des organes législatifs dans l'enquête reste trop important.

- De VU zal het voorstel niet goedkeuren omdat het een bevoegdheid van gewesten en gemeenschappen betreft, omdat er geen regeling is voor de burgerrechtelijke aansprakelijkheid, en omdat de bemoeienis van de wetgevende organen in het onderzoek te groot blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité de ces organes reste donc ->

Date index: 2021-07-31
w