Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur
Auditeur comptable et financier
Auditeur en environnement
Auditeur informatique
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice comptable et financière
Auditrice informatique
Auditrice qualité en centre d'appels
Premier substitut de l'auditeur du travail
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Substitut de l'auditeur du travail
Substitut de l'auditeur du travail de complément

Vertaling van "responsabilité de l’auditeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
premier substitut de l'auditeur du travail

eerste substituut-arbeidsauditeur


substitut de l'auditeur du travail

substituut-arbeidsauditeur


substitut de l'auditeur du travail de complément

toegevoegd substituut-arbeidsauditeur


auditeur informatique | auditeur informatique/auditrice informatique | auditeur des systèmes d'information/auditrice des systèmes d'information | auditrice informatique

auditeur kwaliteit it | IT quality appraiser | ict-auditeur | it-auditeur


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

auditor kwaliteit in een callcenter | auditor kwaliteitszorg in een callcenter | kwaliteitsauditor callcenter | kwaliteitsauditor in een callcenter


auditeur comptable et financier | auditeur comptable et financier/auditrice comptable et financière | auditrice comptable et financière

extern auditor | inspecteur rijksaccountantsdienst | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | financieel auditor




responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans d'autres départements également, l'auditeur observe qu'au fond, une responsabilité partagée informelle ne constitue pas une responsabilité et qu'aucune justification ne peut donc être apportée.

Ook bij andere departementen observeert de auditeur dat een gedeelde informele verantwoordelijkheid in wezen geen verantwoordelijkheid is en dat er dus geen verantwoording kan worden afgelegd.


4. Le mode de nomination des premiers auditeurs chefs de section laisse apparaître que le Gouvernement semble confier à l'auditeur général la direction de l'auditorat ainsi que la responsabilité de la carrière de ses membres.

4. De wijze van benoeming van de eerste auditeurs-afdelingshoofden laat uitschijnen dat de Regering de leiding van het auditoraat alsmede de verantwoordelijkheid voor de loopbaan van de leden ervan lijkt op te dragen aan de auditeur-generaal.


4. Le mode de nomination des premiers auditeurs chefs de section laisse apparaître que le Gouvernement semble confier à l'auditeur général la direction de l'auditorat ainsi que la responsabilité de la carrière de ses membres.

4. De wijze van benoeming van de eerste auditeurs-afdelingshoofden laat uitschijnen dat de Regering de leiding van het auditoraat alsmede de verantwoordelijkheid voor de loopbaan van de leden ervan lijkt op te dragen aan de auditeur-generaal.


Hors les cas prévus par la loi du 25 juin 1998 réglant la responsabilité pénale des ministres et par la loi spéciale du 25 juin 1998 réglant la responsabilité pénale des membres des gouvernements de communauté et de région, ainsi que par les articles 479 à 503bis du Code d'instruction criminelle, les fonctions du ministère public auprès des chambres correctionnelles de la cour d'appel, de la chambre des mises en accusation et de la cour d'assises peuvent être exercées, selon les cas, par un magistrat du parquet du procureur du Roi ou de l'auditorat du travail, moyennant l'accord du procureur général près la cour d'appel et, selon les cas, du procureur du Ro ...[+++]

Buiten de gevallen die bedoeld zijn in de wet van 25 juni 1998 tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers en in de bijzondere wet van 25 juni 1998 tot regeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van leden van een gemeenschaps ­ of gewestregering, evenals in de artikelen 479 tot 503bis van het Wetboek van strafvordering, kan het ambt van openbaar ministerie bij de correctionele kamers van het hof van beroep, de kamer van inbeschuldigingstelling en het hof van assisen uitgeoefend worden door, naargelang van het geval, een magistraat van het parket van de procureur des Konings of van het arbeidsauditoraat, mits de procureur-generaal bij het hof van beroep en, naargelang van het geval, de procureur des Koni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— En créant un droit de réquisition dans le chef de l'auditeur du travail et du juge d'instruction à l'égard des inspecteurs sociaux, le Code clarifie les relations entre, d'une part, les autorités répressives qui assument la responsabilité de l'information et de l'instruction et, d'autre part, les inspecteurs sociaux qui mènent leur mission de contrôle en toute indépendance.

— Het wetboek verduidelijkt de relaties tussen enerzijds de repressieve overheden die verantwoordelijk zijn voor de opsporing en het onderzoek en, anderzijds, de sociaal inspecteurs die hun controleopdracht uitvoeren in volledige onafhankelijkheid. Dit gebeurt door de invoering van een vorderingsrecht in hoofde van de arbeidsauditeur en de onderzoeksrechter ten opzichte van de sociaal inspecteurs.


Les délégués du ministre confirment cette intention d'étendre largement la responsabilité pénale des personnes morales; ils ont déclaré à l'auditeur rapporteur qu'il fallait envisager des hypothèses (par exemple des cas de corruption, d'escroquerie ou d'abus de confiance) où pourraient être imputées à une personne morale des actes accomplis par des « tiers », entendant sans doute par là des personnes qui ne sont ni ses organes, ni ses représentants, ni ses mandataires, ni ses préposés.

De gemachtigden van de minister bevestigen die bedoeling om de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen ruim uit te breiden; aan de auditeur-rapporteur hebben zij verklaard dat acht geslagen behoort te worden op gevallen (bijvoorbeeld gevallen van corruptie, oplichting of misbruik van vertrouwen) waarin handelingen van « derden » aan een rechtspersoon toegerekend kunnen worden, waarbij met « derden » wellicht personen worden bedoeld die noch een orgaan, noch een vertegenwoordiger, noch een mandataris, noch een aangestelde van de rechtspersoon zijn.


61. considère que l'audit fait partie intégrante de la relance du marché intérieur; invite la Commission à examiner dans quelle mesure faciliter les activités d'audit transfrontalières pourrait permettre de supprimer d'éventuelles barrières à l'entrée sur le marché et d'apporter une solution en cas de capacités limitées; invite la Commission à examiner dans quelle mesure un marché européen des prestations d'audit pourrait servir à réduire la complexité et le coût pour tous les opérateurs du marché, et plus particulièrement pour les cabinets d'audit de petite et de moyenne taille; encourage la Commission à prendre toutes les initiatives utiles en vue de l'adoption et de l'application, dans le droit de l'Union européenne, de normes d'audit ...[+++]

61. is van mening dat de auditfunctie integraal deel uitmaakt van het opnieuw tot leven brengen van de interne markt; verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre het vergemakkelijken van grensoverschrijdende auditwerkzaamheden zou kunnen leiden tot het wegnemen van eventuele barrières voor toetreding tot de markt en tot het wegwerken van capaciteitstekorten; verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre een Europese markt voor auditdiensten zou kunnen leiden tot een vermindering van de complexiteit van de procedure en een verlaging van de kosten voor alle marktdeelnemers, met name voor kleine en middelgrote auditkantoren; spoort de Commissie aan alle relevante initiatieven te ontplooien om internationale auditnormen in het EU-recht vast ...[+++]


61. considère que l’audit fait partie intégrante de la relance du marché intérieur; invite la Commission à examiner dans quelle mesure faciliter les activités d’audit transfrontalières pourrait permettre de supprimer d’éventuelles barrières à l’entrée sur le marché et d’apporter une solution en cas de capacités limitées; invite la Commission à examiner dans quelle mesure un marché européen des prestations d’audit pourrait servir à réduire la complexité et le coût pour tous les opérateurs du marché, et plus particulièrement pour les cabinets d’audit de petite et de moyenne taille; encourage la Commission à prendre toutes les initiatives utiles en vue de l’adoption et de l’application, dans le droit de l’Union européenne, de normes d’audit ...[+++]

61.is van mening dat de auditfunctie integraal deel uitmaakt van het opnieuw tot leven brengen van de interne markt; verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre het vergemakkelijken van grensoverschrijdende auditwerkzaamheden zou kunnen leiden tot het wegnemen van eventuele barrières voor toetreding tot de markt en tot het wegwerken van capaciteitstekorten; verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre een Europese markt voor auditdiensten zou kunnen leiden tot een vermindering van de complexiteit van de procedure en een verlaging van de kosten voor alle marktdeelnemers, met name voor kleine en middelgrote auditkantoren; spoort de Commissie aan alle relevante initiatieven te ontplooien om internationale auditnormen in het EU-recht vast t ...[+++]


Notamment en répartissant bien les responsabilités entre les auditeurs et les consultants et en renforçant le débat entre le comité spécialisé du conseil d'administration chargé de l'audit des comptes et les auditeurs externes.

Daarbij hebben wij met name gezorgd voor een goede verdeling van de verantwoordelijkheden over de accountants en de raadgevers en het overleg verbeterd tussen het met de controle van de rekeningen belast speciaal comité van de Raad van Bestuur en de externe accountants.


Notamment en répartissant bien les responsabilités entre les auditeurs et les consultants et en renforçant le débat entre le comité spécialisé du conseil d'administration chargé de l'audit des comptes et les auditeurs externes.

Daarbij hebben wij met name gezorgd voor een goede verdeling van de verantwoordelijkheden over de accountants en de raadgevers en het overleg verbeterd tussen het met de controle van de rekeningen belast speciaal comité van de Raad van Bestuur en de externe accountants.


w