Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsabilité démocratiques requièrent cependant » (Français → Néerlandais) :

Le FME succédera au MES, dont il conservera l'essentiel des structures financières et institutionnelles actuelles. L'efficience, la transparence et la responsabilité démocratique seront cependant renforcées, dans le plein respect du rôle des parlements nationaux.

Het EMF wordt de opvolger van het ESM, waarvan de huidige financiële en institutionele structuren grotendeels behouden blijven, en verbetert tegelijk de efficiëntie, de transparantie en de democratische verantwoording waarbij de rol van de nationale parlementen volledig wordt geëerbiedigd.


La légitimité et la responsabilité démocratiques requièrent cependant le maintien de l’autonomie de réglementation et les normes les plus élevées en matière de santé, de sécurité, ainsi que de protection de l’environnement et des consommateurs.

Democratische legitimiteit en controleerbaarheid vereisen evenwel de handhaving van regelgevingsautonomie en de hoogste standaarden van veiligheid en van gezondheids-, milieu- en consumentenbescherming.


La légitimité et la responsabilité démocratiques requièrent cependant le maintien de l’autonomie de réglementation et les normes les plus élevées en matière de santé, de sécurité, ainsi que de protection de l’environnement et des consommateurs.

Democratische legitimiteit en controleerbaarheid vereisen evenwel de handhaving van regelgevingsautonomie en de hoogste standaarden van veiligheid en van gezondheids-, milieu- en consumentenbescherming.


2. regrette le fait que le système électoral risque de compliquer la création de partis stables et démocratiques; est cependant convaincu qu'en dépit des divisions ethniques et des conflits qui remontent à la période la guerre, le Parlement afghan formera une majorité démocratique capable de prendre des responsabilités dans la poursuite du processus de réformes;

2. betreurt het dat het kiesstelsel de totstandkoming van stabiele democratische partijen kan bemoeilijken, maar is ervan overtuigd dat het Afghaanse parlement ondanks de etnische verdeeldheid en conflicten die nog dateren uit de oorlogsperiode, een democratische meerderheid zal vormen die de verantwoordelijkheid voor de voortzetting van het hervormingsproces op zich kan nemen;


Ils requièrent en effet que des conditions appropriées de contrôle démocratique, de gestion financière et de développement institutionnel soient préalablement en place, en augmentant par le même biais la transparence et la responsabilité envers les parties prenantes.

Vóór de uitvoering van deze programma’s moet een voldoende mate van democratische controle, financieel beheer en institutionele ontwikkeling aanwezig zijn, wat tegelijk een versterkte transparantie en verantwoordelijkheid tegenover de actoren inhoudt.


13. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, du commerce et de l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité ...[+++]

13. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van het internationaal terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EVDB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals het uitwisselen van inlichtingen en politiële en gerechtelijke samenwerking, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking zal nodig zijn, of het bouwen of heropbouwen van democratische instellingen, infrastructuur en een maatschappelijk middenveld in de staten die in ...[+++]


15. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité ...[+++]

15. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van het terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals het uitwisselen van inlichtingen en politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking zal nodig zijn om democratische verantwoordingsplicht en naleving van de burgerlijke vrijheden te verzekeren, of het bouwen of heropbouwen ...[+++]


17. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, ainsi que le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la ...[+++]

17. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals uitwisseling van inlichtingen, politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking nodig zal zijn om democratische verantwoordingsplicht en naleving van de burgerlijke vrijheden te verzekeren, of het tot stand brengen of heropbouw ...[+++]


17. rappelle que, dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité ...[+++]

17. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals uitwisseling van inlichtingen, politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking nodig zal zijn om democratische verantwoordingsplicht en naleving van de burgerlijke vrijheden te verzekeren, of het tot stand brengen of heropbouw ...[+++]


Enfin, tous les groupes politiques prennent les responsabilités qu'ils veulent prendre. Cependant, je tiens à dire, particulièrement au PSC, mais aussi à l'ensemble des partis démocratiques, qu'en arriver à utiliser les voix des partis non démocratiques pour faire aboutir une procédure, est un fait que nous allons retenir.

Aan alle democratische partijen, en de PSC in het bijzonder, zeg ik dat wij niet zullen vergeten dat de stemmen van de niet-democratische partijen werden gebruikt om een procedureslag te winnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité démocratiques requièrent cependant ->

Date index: 2021-08-13
w