Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsabilité sera d'autant » (Français → Néerlandais) :

Cette responsabilité sera d'autant plus difficile à admettre ­ ou à prouver ­ quand les faits dommageables résultent d'une guerre civile.

De verantwoordelijkheid zal des te moeilijker te erkennen ­ of te bewijzen ­ zijn wanneer de schadelijke feiten het gevolg zijn van een burgeroorlog.


Tout d'abord, cela correspondrait davantage à l'esprit et à la lettre de la loi belge sur les étrangers si le commissaire général était plus rapidement mis au fait de ces demandes d'asile; il conviendrait même de recommander à l'Office des étrangers de procéder ­ sans pour autant y impliquer la responsabilité de la Belgique ­ à l'audition de ce type de candidats-réfugiés afin d'avoir établi au préalable un dossier pour le moment où sera conclu l'examen de la recevabilité sur le territoire.

Vooreerst zou het meer conform de geest en de letter van de Belgische vluchtelingenwet zijn indien de Commissaris-generaal sneller op de hoogte zou gebracht worden van zodanige asielaanvragen; het zou zelfs aanbevelenswardig zijn dat de Dienst Vreemdelingenzaken ­ zonder de verantwoordelijkheid van België daarmee te verbinden ­ zodanige kandidaat-vluchtelingen te verhoren teneinde al een dossier klaar te hebben op het ogenblik dat het territoriaal ontvankelijkheidsonderzoek wordt afgesloten.


Ceci ne permet toutefois pas de préjuger d’une sanction qui ne sera acquise qu’autant que la responsabilité du membre du personnel impliqué aura effectivement été démontrée au terme de la procédure légalement établie.

Dit maakt het echter niet mogelijk om vooruit te lopen op een sanctie die pas vaststaat als de aansprakelijkheid van het betrokken personeelslid effectief wordt aangetoond na afloop van de wettelijk ingestelde procedure.


Quelle que soit notre réussite, notre travail ne sera pas fini pour autant, ce processus ne fera que souligner les responsabilités cruciales de l’Union européenne.

Hoe succesvol we ook zullen zijn, het werk zal niet af zijn, maar wat er in Kopenhagen wordt bereikt zal juist de grote verantwoordelijkheden van de Europese Unie onderstrepen.


Quelle que soit notre réussite, notre travail ne sera pas fini pour autant, ce processus ne fera que souligner les responsabilités cruciales de l’Union européenne.

Hoe succesvol we ook zullen zijn, het werk zal niet af zijn, maar wat er in Kopenhagen wordt bereikt zal juist de grote verantwoordelijkheden van de Europese Unie onderstrepen.


Cette responsabilité sera d'autant plus difficile à admettre ­ ou à prouver ­ quand les faits dommageables résultent d'une guerre civile.

De verantwoordelijkheid zal des te moeilijker te erkennen ­ of te bewijzen ­ zijn wanneer de schadelijke feiten het gevolg zijn van een burgeroorlog.


(3) La responsabilité en matière de contrôles aux frontières extérieures de l'Union européenne deviendra d'autant plus importante maintenant que la réalisation d'un élargissement significatif de l'Union européenne est programmée au cours de la période pendant laquelle la coopération administrative dans le domaine des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration (programme ARGO) sera opérationnel.

(3) De verantwoordelijkheid voor de controles aan de EU-buitengrenzen zal des te belangijker worden, nu een grote uitbreiding van de Unie gepland is in de periode waarin de administratieve samenwerking op het gebied van buitengrenzen, visa, asiel en immigratie (ARGO) operationeel zal zijn.


(3 bis) La communautarisation de la responsabilité de l'Union européenne en matière de contrôle à ses frontières extérieures sera d'autant plus nécessaire qu'un élargissement important de celle-ci aura lieu pendant la durée d'application d'ARGO.

(3 bis.) De communautarisering van de verantwoordelijkheid van de EU voor de controle aan de buitengrenzen van de EU zal des te meer noodzakelijk zijn nu tijdens de werkingstermijn van ARGO een aanzienlijke uitbreiding van de Unie zal plaatsvinden.


Cette unité sera d'autant plus vitale lorsque la Serbie aura besoin d'aide dans son processus de transition démocratique, lorsqu'elle sera confrontée à la vérité et à sa propre responsabilité.

Deze eenheid zal des te noodzakelijker zijn wanneer we Servië zullen moeten bijstaan in het proces van democratische verandering, wanneer het zal worden geconfronteerd met de waarheid en met zijn eigen verantwoordelijkheid.


2. bis Une organisation internationale, telle qu'elle est mentionnée au paragraphe 2, sera autorisée par le Comité de gestion à assumer la responsabilité de l'organisation et du fonctionnement efficaces d'un système de garantie international pour autant qu'elle accepte cette responsabilité.

2 bis. Het Administratief Comité staat een internationale organisatie als bedoeld in lid 2, toe de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de organisatie en werking van een internationaal garantiestelsel, mits de organisatie deze verantwoordelijkheid aanvaardt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité sera d'autant ->

Date index: 2021-05-13
w