Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilités accrues seront " (Frans → Nederlands) :

Le commissaire européen pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, a déclaré: «Le 1 décembre marque la fin de la période de transition pour les politiques en matière de justice et d'affaires intérieures et ouvre un nouveau chapitre, dans lequel les responsabilités dans les domaines de la migration et des affaires intérieures seront accrues.

Europees commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos verklaarde: "Op 1 december komt een einde aan de overgangsperiode voor het JBZ-beleid en begint een nieuw hoofdstuk, met nieuwe verantwoordelijkheden op het gebied van migratie en binnenlandse zaken.


À l’évidence, la confiance, la sensibilisation et la responsabilité accrues des consommateurs invite à offrir des biens et services de qualité sans cesse supérieure, ce qui, en retour, accroît la concurrence entre les fournisseurs qui seront donc encouragés à améliorer leurs produits tout en maintenant leurs prix à un niveau concurrentiel.

Het is duidelijk dat meer vertrouwen, bewustzijn en verantwoordelijkheid bij de consument roept om een steeds hogere kwaliteit van producten en diensten. Deze hogere kwaliteit versterkt op zijn beurt de concurrentie tussen leveranciers, die worden gestimuleerd om hun aanbod te verbeteren en hun prijzen op een concurrerend niveau te houden.


J’estime que le contenu des déclarations nationales de gestion sera d’une qualité supérieure lorsque celles-ci seront portées par une responsabilité politique sensiblement accrue au niveau national.

Ik ben van mening dat de nationale beheersverklaringen kwalitatief beter worden als er een veel grotere politieke verantwoordelijkheid op nationaal niveau aan wordt verbonden.


Cependant, les déclarations sur les engagements en faveur des droits de l’homme seront importantes pour évoluer vers des responsabilités accrues de la part des pays candidats; ainsi que je l’ai déjà dit, il s’agit là d’une étape importante.

De geloften op het gebied van mensenrechtentoezeggingen zullen echter belangrijke stappen zijn op weg naar meer verantwoordelijkheid voor de kandidaatlanden en zoals ik eerder heb gezegd, is dit een belangrijke stap.


Des responsabilités accrues seront également assignées aux utilisateurs tout au long de la chaîne de fabrication (formulateurs et utilisateurs en aval), lesquels devront fournir des données concernant les utilisations particulières qu'ils font d'une substance.

Ook de gebruikers in de fabricageketen (die producten formuleren en stoffen verwerken) krijgen meer verantwoordelijkheden: zij moeten gegevens verstrekken over de specifieke toepassingen waarvoor ze een stof gebruiken.


4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2° C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle et que des réductions importantes des émissions ...[+++]

4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatuurpeil van voor de industrialisering mag uitstijgen, en dat wereldwijd aanmerkelijke emissiereducties noo ...[+++]


Les délégations de la Commission dans les pays bénéficiaires joueront un rôle accru dans la mise en œuvre des programmes sur le terrain par le biais d'une décentralisation poussée de leurs responsabilités gestionnaires et elles seront renforcées en conséquence (ressources humaines, équipement informatique, mesures annexes).

De Commissiedelegaties in de begunstigde landen gaan, door de grootschalige overbrenging van beheerbevoegdheden, een grotere rol spelen bij de praktische implementatie van de programma's, en moeten derhalve worden versterkt (human resources, IT-apparatuur, verdere maatregelen).


w