Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre radiophonique international

Traduction de «responsabilités envers elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

internationaal radio-omroepcentrum


la responsabilité personnelle des agents envers la Communauté

de persoonlijke aansprakelijkheid der personeelsleden jegens de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. dénonce le fait que près d'un tiers des entreprises réputées avoir des liens avec l'usine, telles qu'Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J. C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT ou YesZee, n'aient pas encore versé le moindre sou au Fonds des donateurs; déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, n'ait au final versé qu'1,1 million de dollars au fonds d'indemnisation des victimes, alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur étant donné sa capacité à payer et ses responsabilités dans la c ...[+++]

3. veroordeelt het feit dat ongeveer een derde van de ondernemingen waarvan wordt aangenomen dat zij banden hebben met het fabriekscomplex, zoals Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT of YesZee, nog altijd niets aan het trustfonds hebben bijgedragen; betreurt ten zeerste dat na maanden van getreuzel Benetton pas onlangs 1,1 miljoen dollar in het Rana Plaza-donorfonds heeft gestort, ondanks het feit dat Benetton op grond van zijn draagkracht en zijn betrokkenheid bij het Rana Plaza-gebouw in feite een veel grotere som geld zou moeten bijdragen; betreurt eveneens dat ...[+++]


8. déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, vienne au final d'annoncer qu'il verserait 1,1 million de dollars au Rana Plaza Donor Trust Fund (fonds d'indemnisation des victimes de la catastrophe du Rana Plaza), alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur étant donné sa capacité à payer et ses responsabilités dans la catastrophe; regrette, de même, qu'aucune des différentes marques impliquées dans la catastrophe n'ait versé de dons suffisants et qu'elles manquent ainsi toutes à leurs respon ...[+++]

8. betreurt het ten zeerste dat na maanden van getreuzel Benetton pas onlangs heeft aangekondigd dat het 1,1 miljoen dollar in het Rana Plaza-donorfonds zal storten, ondanks het feit dat Benetton op grond van zijn draagkracht en zijn betrokkenheid bij het Rana Plaza-gebouw in feite een veel grotere som geld zou moeten bijdragen; betreurt het verder dat elk merk dat bij het Rana Plaza-gebouw betrokken is in onvoldoende mate heeft gedoneerd, waarbij Mango, Matalan en Inditex überhaupt geweigerd hebben hun donaties openbaar te maken en andere bedrijven, zoals Walmart en The Children's Place, slechts een zeer klein bedrag hebben geschonken; ...[+++]


Les personnes visées au § 1 , alinéa 2, 3º, sont somises à la même responsabilité envers les tiers que si elles géraient une association belge sans but lucratif. Elles sont responsables de l'accomplissement des formalités de publicité prévues par le présent article.

De personen bedoeld in § 1, tweede lid, 3º, dragen jegens derden dezelfde aansprakelijkelijkheid als degenen die een Belgische vereniging zonder winstoogmerk besturen Zij zijn aansprakelijk voor het vervullen van de in dit artikel bepaalde formaliteiten inzake bekendmaking.


Les personnes visées au § 1, alinéa 2, 3º, sont somises à la même responsabilité envers les tiers que si elles géraient une association belge sans but lucratif. Elles sont responsables de l'accomplissement des formalités de publicité prévues par le présent article.

De personen bedoeld in § 1, tweede lid, 3º, dragen jegens derden dezelfde aansprakelijkelijkheid als degenen die een Belgische vereniging zonder winstoogmerk besturen Zij zijn aansprakelijk voor het vervullen van de in dit artikel bepaalde formaliteiten inzake bekendmaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes visées au § 1, alinéa 1, 3º, sont soumises à la même responsabilité envers les tiers que si elles géraient une association belge.

De personen bedoeld in § 1, eerste lid, 3º, dragen jegens derden dezelfde aansprakelijkelijkheid als degenen die een Belgische vereniging besturen.


Les personnes visées au § 1, alinéa 2, 3º, sont soumises à la même responsabilité envers les tiers que si elles géraient une association sans but lucratif belge.

De personen bedoeld in § 1, tweede lid, 3º, dragen jegens derden dezelfde aansprakelijkheid als degenen die een Belgische vereniging zonder winstoogmerk besturen.


Nous avons des responsabilités envers elle, comme nous en avons envers toutes les autres régions de bassin qui nous bordent.

Wij zijn er verantwoordelijk voor, net als voor de andere zeeregio’s waaraan onze Unie grenst.


6. rappelle que la RSE est le meilleur instrument dont disposent les entreprises pour montrer leur engagement, leur solidarité et leur responsabilité envers la société et qu'elle constitue également un élément essentiel pour atteindre l'objectif de cohérence des politiques au service du développement (CPD); salue l'engagement pris par la Commission de promouvoir la RSE, en pleine conformité avec les orientations internationales actuelles, notamment les principes directeurs de l'OCDE pour les entreprises multinationales, récemment mis ...[+++]

6. wijst erop dat MVO de beste manier is waarop een onderneming haar betrokkenheid, solidariteit en verantwoordelijkheid jegens de maatschappij kan laten zien, en tevens essentieel is voor de ten doel gestelde beleidssamenhang voor ontwikkeling (PCD); verwelkomt het voornemen van de Commissie om MVO te bevorderen op een wijze die volledig aansluit op de huidige internationale richtsnoeren, waaronder de onlangs bijgewerkte OESO-richtsnoeren voor Multinationale Ondernemingen, de tien beginselen van the het "Global Compact"-initiatief van de VN, de ISO-norm 26000 voor maatschappelijke verantwoordelijkheid van organisaties, de Tripartiete V ...[+++]


C’est difficile parce qu’elles sont plus grandes que des États, mais je vous exhorte à faire preuve de courage, car nous avons une responsabilité envers les citoyens européens et, en réalité, envers l’avenir de toute l’humanité.

Het is moeilijk, omdat zij groter zijn dan staten, maar ik roep u op moedig te zijn, want wij hebben tegenover de Europese burgers een verantwoordelijkheid voor de toekomst van Europa en in feite van de hele mensheid.


Les autorités ecclésiastiques prétendent prendre leurs responsabilités envers la société en instaurant cette procédure de type judiciaire par laquelle elles orientent vers elles, plutôt que vers les autorités judiciaires, l'instruction de plaintes concernant des actes visés par le code pénal.

De kerkelijke overheid vindt dat ze haar maatschappelijke verantwoordelijkheid op zich neemt door een soort gerechtelijke procedure in te stellen waardoor ze het onderzoek van klachten over feiten die onder de toepassing van het Strafwetboek vallen, naar zich toehaalt in plaats van ze door de gerechtelijke instanties te laten behandelen.




D'autres ont cherché : centre radiophonique international     responsabilités envers elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilités envers elle ->

Date index: 2021-12-29
w