Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Asthénique
Détection des responsabilités
EURL
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Imputabilité
Inadéquate
Mesures de détection des responsabilités
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité sans faute
Responsabilité stricte
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Vertaling van "responsabilités ne consistent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Perso ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


détection des responsabilités | imputabilité | mesures de détection des responsabilités | responsabilité

controleerbaarheid


entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


responsabilité objective | responsabilité sans faute | responsabilité stricte

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un élargissement de la responsabilité ne consiste pas seulement en une éventuelle augmentation des montants de responsabilité; il peut également concerner, le cas échéant, d'autres éléments, par exemple une renonciation à des causes d'exonération de responsabilité ou se référer à d'autres dommages-intérêts que ceux prévus dans les Règles uniformes CIV.

De uitgebreide aansprakelijkheid bestaat niet alleen in een eventuele verhoging van de bedragen voor dewelke men verantwoordelijk is; zij kan, desgevallend, ook gaan over andere elementen, zoals bijvoorbeeld het afzien van ontheffingsgronden van de aansprakelijkheid of betrekking hebben op andere schadevergoedingen dan deze die in de Uniforme Regelen CIV worden voorzien.


Un élargissement de la responsabilité ne consiste pas seulement en une éventuelle augmentation des montants de responsabilité; il peut également concerner, le cas échéant, d'autres éléments, par exemple une renonciation à des causes d'exonération de responsabilité ou se référer à d'autres dommages-intérêts que ceux prévus dans les Règles uniformes CIV.

De uitgebreide aansprakelijkheid bestaat niet alleen in een eventuele verhoging van de bedragen voor dewelke men verantwoordelijk is; zij kan, desgevallend, ook gaan over andere elementen, zoals bijvoorbeeld het afzien van ontheffingsgronden van de aansprakelijkheid of betrekking hebben op andere schadevergoedingen dan deze die in de Uniforme Regelen CIV worden voorzien.


Tandis que la responsabilité principale consistant à garantir la mise en place de systèmes d'asile et de gestion des frontières appropriés incombe aux États, le traité FUE, ainsi que le programme de Stockholm, exige un niveau accru de solidarité et un partage des responsabilités équitable entre les institutions de l'UE ainsi que les États membres dans le développement du régime d'asile européen commun et la mise en place graduelle d'un système de gestion intégré pour les frontières extérieures.

Hoewel de primaire verantwoordelijkheid voor het garanderen van adequate asielregelingen en grensbeheersystemen berust bij de lidstaten, is in het VWEU en in het Stockholm-programma voorzien in een hogere mate van solidariteit en in een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid tussen de EU-instellingen en de lidstaten met betrekking tot de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en de geleidelijke instelling van een geïntegreerd beheerssysteem voor de buitengrenzen.


Pour l'intervenant, la politique criminelle, qui consiste à fixer les priorités que la société doit respecter et à définir les fondements sur lesquels l'on va structurer l'appareil de recherche, relève de la responsabilité politique, et plus précisément de la responsabilité du ministre de la Justice, qui exerce celle-ci sous le contrôle du Parlement.

Het strafrechtelijk beleid, namelijk bepalen welke prioriteiten er in een maatschappij worden gelegd of op welke prioritaire basis het opsporingsapparaat wordt gestructureerd, is volgens het lid een politieke verantwoordelijkheid. Het is een verantwoordelijkheid van de minister van Justitie, onder controle van het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La responsabilité devrait consister à fournir à la population les informations lui permettant de comprendre les décisions du conseil des gouverneurs en matière de politique économique.

De verantwoording moet vorm krijgen door het publiek te voorzien van informatie die relevant is voor het begrip van de monetaire beleidsbeslissingen van de Raad van bestuur.


recommander aux États membres de respecter la définition des Nations unies, qui entend par "enfant" "tout être humain âgé de moins de dix-huit ans", tant dans leur législation que dans leurs pratiques administratives; faire en sorte que les décisions concernant une solution apportée à long terme contre la traite des enfants soient prises par une autorité disposant d'une autorité légale en matière de bien-être de l'enfant ou par une autorité judiciaire dont la responsabilité première consiste à préserver les intérêts essentiels de l'enfant tout au long du processus de prise de décision; veiller ...[+++]

de lidstaten moeten in hun wetgeving alsook in hun bestuurlijke praktijken recht doen aan de VN-definitie van het kind , d.w.z. elk menselijk wezen dat nog geen achttien jaar oud is; besluiten over een oplossing op lange termijn van de handel in kinderen moeten daarom worden genomen door hetzij een autoriteit met een statutaire verantwoordelijkheid voor het welzijn van kinderen hetzij een juridische autoriteit wier eerste verantwoordelijkheid is gelegen in het garanderen van optimale belangen van het kind tijdens het gehele besluitvormingsproces; bij alle maatregelen die kinderen betreffen, ongeacht of zij worden genomen door publieke ...[+++]


Tandis qu’il s’agit d’un droit fondamental qui ne peut en aucun cas être amoindri par la réglementation européenne, je crois vraiment que la responsabilité nationale va encore plus loin, en ce sens que ceux qui produisent des déchets radioactifs ne peuvent jamais ignorer la responsabilité qui consiste à s’assurer que le traitement et le stockage de ces déchets se font correctement, même si l’opération a lieu dans un autre pays.

Dat fundamenteel recht mag in geen geval door Europese regelgeving ondermijnd worden, maar wat mij betreft gaat de eigen verantwoordelijkheid van landen nog verder. Wie kernafval produceert heeft een blijvende verantwoordelijkheid om te zorgen dat dit op een juiste manier wordt verwerkt en opgeslagen, ook als dit in een ander land gebeurt.


48. considère qu'il est hautement prioritaire de repenser les relations transatlantiques, étant donné que seuls les États‑Unis et l'Europe partagent une responsabilité spécifique consistant à se mobiliser ensemble et sur un pied d'égalité pour défendre la paix, la stabilité, la tolérance et le développement mondial dans le monde; estime que, pour être un partenaire crédible et influent, l'Europe doit par conséquent accroître la cohérence de son action et développer ses capacités;

48. vindt een herziening van de transatlantische betrekkingen een belangrijke prioriteit, want alleen de VS en Europa delen een speciale verantwoordelijkheid om samen en op gelijkwaardig niveau in te staan voor vrede, stabiliteit, democratie, tolerantie en duurzame ontwikkeling in de wereld; om een geloofwaardige en invloedrijke partner te kunnen zijn, moet Europa dan ook coherenter handelen en meer presteren;


Notre responsabilité politique consiste aujourd'hui à expliquer et à rassurer.

Onze politieke verantwoordelijkheid bestaat er nu in uit te leggen en gerust te stellen.


Notre responsabilité commune consiste à prévenir de tels dysfonctionnements et à encadrer les agents au mieux.

Het is onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid disfuncties te voorkomen en die ambtenaren zo goed mogelijk te begeleiden.


w