Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accréditation de la presse
Accréditation de presse
Argent électronique
Assistant accrédité
Assistant parlementaire accrédité
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Monnaie électronique
Monétique
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Porte-monnaie électronique
Responsable de la confidentialité
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des comptes-clés
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des grands comptes
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique
État responsable de l'examen de la demande d'asile
État responsable du traitement de la demande d'asile

Vertaling van "responsable de l'accréditation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditation de la presse | accréditation de presse

accreditatie | media-accreditatie | persaccreditatie


assistant accrédité | assistant parlementaire accrédité | APA [Abbr.]

geaccrediteerde medewerker


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


État responsable de l'examen de la demande d'asile | État responsable de l'instruction de la demande d'asile | État responsable du traitement de la demande d'asile

het voor het asielverzoek verantwoordelijke land | voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


responsable des grands comptes | responsable des comptes-clés

Key account manager


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]


responsable de la confidentiali

Chief privacy officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande d'agrément comprend : 1° la dénomination et le siège social de l'organisme certificateur candidat; 2° l'identification des sites sur le territoire de la Région wallonne où sont consultables tous les documents relatifs au contrôle du cahier des charges; 3° les preuves d'accréditation visées à l'article 75, § 1; 4° l'identification de la personne physique responsable de l'ensemble des activités de l'organisme certificateur candidat; 5° l'identification du responsable des activités de certification; 6° le manuel de qualit ...[+++]

De erkenningsaanvraag bevat : 1° de benaming en de maatschappelijke zetel van de certificerende instelling die zich kandidaat stelt; 2° de identificatie van de locaties op het grondgebied van het Waalse Gewest waar alle documenten betreffende de controle op het beproductdossier ingekeken kunnen worden; 3° de accreditatiebewijzen bedoeld in artikel 75, § 1; 4° de identificatie van de natuurlijke persoon die verantwoordelijk is voor het geheel van de activiteiten van de certificerende instelling die zich kandidaat stelt; 5° de identificatie van de verantwoordelijke voor de certificeringsactiviteiten; 6° de kwaliteitsgids van de certif ...[+++]


Art. 6. Lorsque l'immersion linguistique est organisée par un opérateur accrédité, en tant que responsable de l'organisation de l'immersion linguistique, l'opérateur assure, durant celle-ci, protection et assistance à la personne.

Art. 6. Wanneer het taalbad door een geaccrediteerde operator als verantwoordelijke voor de organisatie van het taalbad georganiseerd wordt, verzekert de operator tijdens bedoeld taalbad bescherming en bijstand aan de persoon.


L'opérateur accrédité est responsable de l'organisation de l'immersion linguistique et assure protection et assistance à la personne.

De geaccrediteerde operator is verantwoordelijk voor de organisatie van het taalbad en zorgt voor de bescherming en de bijstand van de persoon.


Nous avons tous deux l'intention de prendre une décision à ce sujet dans les plus brefs délais afin de respecter le timing de l'accréditation et espérons pouvoir prochainement communiquer la décision prise aux responsables de la police fédérale.

Het is onze beider bedoeling om hierover zo snel mogelijk een beslissing te nemen zodat de timing van de accreditatie niet in het gedrang komt en verwachten weldra een beslissing te kunnen communiceren aan de top van de federale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret : les agents de l'ONAD de la Communauté française, les médecins contrôleurs désignés par le Gouvernement, les laboratoires accrédités ou autrem ...[+++]

Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van het biologisch paspoort van de sporter zoals bedoeld in artikel 12, § 1, tweede lid van het decreet : de ambtenaren van de NADO van de Franse Gemeenschap, de door de Regering aangestelde controleartsen, de door het WADA geaccrediteerde of anders goedgekeurde laboratoria, de ...[+++]


Les certificats de certification et d'accréditation obtenus dans ce contexte sont disponibles sur le site internet de l'AFSCA. 2. a) L'implémentation du contrôle interne se concrétise dans le travail de chaque collaborateur et est encadrée et soutenue par le top et le middle-management de l'AFSCA. b) Vu la synergie avec le système qualité, le réseau qualité, et en particulier les responsables qualité, assurent le soutien méthodologique nécessaire.

De certificaten voor certificering en accreditatie verkregen in deze context zijn beschikbaar op de website van het FAVV. 2. a) De implementatie van de interne controle neemt een concrete vorm aan in het werk van elke medewerker en wordt omkaderd en ondersteund door de top en het middle-management van het FAVV. b) Gelet op de synergie met het kwaliteitssysteem, zorgen het kwaliteitsnetwerk en in het bijzonder de kwaliteitsverantwoordelijken voor de nodige methodologische ondersteuning.


Nonobstant toute disposition contraire dans cette définition, l'achat, y compris par un moyen électronique ou autre, d'une substance ou méthode interdite constitue une possession de celle-ci par la personne qui effectue cet achat; 52° Tentative : conduite volontaire qui constitue une étape importante d'une action planifiée dont le but est la violation des règles antidopage, à moins que son auteur renonce à la tentative avant d'être surpris par un tiers non impliqué dans la tentative; 53° Trafic : vente, don, transport, envoi, livraison ou distribution à un tiers ou possession à cette fin d'une substance ou d'une méthode interdite, physiquement, par moyen électronique ou par un autre moyen, par un sportif, par le personnel d'encadrement du ...[+++]

Niettegenstaande enige andersluidende bepaling in deze definitie staat de aankoop, elektronisch of op een andere wijze, van een verboden stof of verboden methode gelijk met bezit door de persoon die de aankoop doet; 52° Poging : opzettelijk handelingen stellen die een substantiële stap zijn in de richting van handelingen die uitmonden in het overtreden van een antidopingregel, tenzij de dader afziet van de poging voor die is ontdekt door een derde die niet bij de poging betrokken is; 53° Handel : het aan een derde verkopen, het verstrekken, vervoeren, versturen, leveren of verspreiden, of bezitten, voor een van die doeleinden, van een verboden stof of verboden methode, hetzij fysiek, hetzij elektronisch of op een andere wijze, door een sp ...[+++]


2° organisme d'accréditation : l'organisme qui est responsable de l'accréditation et de la surveillance des vérificateurs environnementaux en Belgique et qui est désigné par l'Etat fédéral conformément à l'article 4 du règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) n° 339/93 du Conseil;

2° accreditatie-instantie : de instelling die verantwoordelijk is voor de accreditatie en het toezicht op de milieuverificateurs binnen België en die door de Federale Staat aangewezen is overeenkomstig artikel 4 van de verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het in de handel brengen van producten, en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93;


L'organisme national d'accréditation est responsable de la gestion de la procédure pour obtenir l'accréditation, y compris la délivrance et le retrait des accréditations.

De nationale accreditatie-instelling is verantwoordelijk voor het beheer van de accreditatieprocedure, met inbegrip van de toekenning en de intrekking van de accreditaties.


L'organisme national d'accréditation est responsable de la gestion de la procédure pour obtenir l'accréditation, y compris la délivrance et le retrait des accréditations.

De nationale accreditatie-instelling is verantwoordelijk voor het beheer van de accreditatieprocedure, met inbegrip van de toekenning en de intrekking van de accreditaties.


w