Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infirmier responsable des soins généraux
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Semestre
Semestre d'observation
Semestre européen
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique

Traduction de «responsable du semestre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Semestre européen | Semestre européen pour la coordination des politiques économiques

Europees Semester | Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid


semestre européen [ semestre européen pour la coordination des politiques économiques ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre

zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt






tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]


infirmier responsable des soins généraux

verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, une série de manifestations consacrées à l'ensemble ou à certaines parties de la stratégie ont été organisées dans les États membres avec le soutien des fonctionnaires de la Commission européenne responsables du semestre européen.

Ook is met de steun van bij het Europees Semester betrokken ambtenaren van de Europese Commissie in de lidstaten een reeks evenementen georganiseerd over de strategie in haar geheel of bepaalde aspecten ervan.


En priorité, les membres du forum mondial doivent à présent assurer une application rapide des principes et des recommandations adoptés et communiquer, au cours du premier semestre de 2018, les informations sur les mesures prises en vue d'éliminer les subventions responsables de distorsions du marché.

De leden van het Mondiaal Forum moeten nu voorrang geven aan het waarborgen van een snelle toepassing van de overeengekomen beginselen en aanbevelingen en – in de eerste helft van 2018 – het delen van de informatie over de stappen die zij hebben gezet voor de afschaffing van marktverstorende subsidies.


De même, une série de manifestations consacrées à l'ensemble ou à certaines parties de la stratégie ont été organisées dans les États membres avec le soutien des fonctionnaires de la Commission européenne responsables du semestre européen.

Ook is met de steun van bij het Europees Semester betrokken ambtenaren van de Europese Commissie in de lidstaten een reeks evenementen georganiseerd over de strategie in haar geheel of bepaalde aspecten ervan.


Le vice-président chargé de l'euro et du dialogue social sera responsable du semestre européen (le cycle européen de gouvernance économique). À ce titre, il pilotera et coordonnera les travaux d'un certain nombre de commissaires contribuant au semestre européen (voir le diagramme de l'équipe de projet «Une Union économique et monétaire plus approfondie et plus équitable» ci-dessus).

De vicevoorzitter voor de euro en de sociale dialoog is verantwoordelijk voor het Europees semester (de cyclus van het Europees economisch bestuur) en zal het werk aansturen en coördineren van een aantal commissarissen die bijdragen aan het Europees semester (zie het overzicht "Projectteam: een diepgaande en billijkere economische en monetaire unie" hierboven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils reflètent en outre les priorités de ce semestre européen: relance de l'investissement, application des réformes structurelles et poursuite de politiques budgétaires responsables.

Zij stonden eveneens in het teken van de doelstellingen die dit jaar in het kader van het Europees semester worden nagestreefd: de investeringen weer op gang brengen, de structurele hervormingen voortzetten en een verantwoord begrotingsbeleid voeren.


Si le programme est soumis à une évaluation semestrielle en vertu de l'alinéa 2, le responsable fournit la liste une fois par semestre, au plus tard 2 mois avant l'expiration du délai visé à l'alinéa 2.

Indien het programma onderworpen is aan een halfjaarlijkse evaluatie op grond van lid 2, verstrekt de verantwoordelijke de lijst eenmaal per semester, uiterlijk twee maanden voor het verstrijken van de termijn bedoeld in lid 2.


Vu les négociations entre la Communauté flamande et les responsables de l'Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur durant le deuxième semestre de l'an 2000 en présence d'un représentant de l'Etat fédéral;

Gelet op de onderhandelingen gevoerd tussen de Vlaamse Gemeenschap en de verantwoordelijken van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur tijdens het tweede semester 2000 in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de Federale Staat;


Parallèlement, le comité mixte institué par l'article 3 de l'accord du 19 janvier 2001 entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège, s'est réuni deux fois au cours du deuxième semestre 2002 afin que ces deux États associés au dispositif Schengen et à la convention de Dublin puissent faire connaître leurs observations sur la prop ...[+++]

Tegelijkertijd is het gemengd comité dat is ingesteld bij artikel 3 van de Overeenkomst van 19.01.2001 tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend, in het tweede halfjaar van 2002 twee keer bijeengekomen om deze twee aan Schengen en de Overeenkomst van Dublin geassocieerde landen de gelegenheid te bieden hun opmerkingen over het voorstel kenbaar te maken.


Au premier semestre 2001, sous présidence suédoise, s'est achevé au Conseil le débat stratégique sur la révision de la Convention de Dublin lancé par le document de travail des services de la Commission « Réexamen de la Convention de Dublin : élaboration d'une législation communautaire permettant de déterminer quel État membre est responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres » [6].

Onder het Zweedse voorzitterschap heeft de Raad in het eerste halfjaar van 2001 het strategisch debat afgerond over de herziening van de Overeenkomst van Dublin, dat door de diensten van de Commissie op gang was gebracht met het werkdocument "De Overeenkomst van Dublin nader bekeken: ontwikkeling van communautaire wetgeving om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten wordt ingediend" [6]. Tegelijkertijd heeft de Commissie de laatste hand gelegd aan de evaluatie van de werking van de Overeenkomst van Dublin, die zij op verzoek van de Raad had verricht.


Parallèlement, le comité mixte institué par l'article 3 de l'accord du 19 janvier 2001 entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège, s'est réuni deux fois au cours du deuxième semestre 2002 afin que ces deux États associés au dispositif Schengen et à la convention de Dublin puissent faire connaître leurs observations sur la prop ...[+++]

Tegelijkertijd is het gemengd comité dat is ingesteld bij artikel 3 van de Overeenkomst van 19.01.2001 tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend, in het tweede halfjaar van 2002 twee keer bijeengekomen om deze twee aan Schengen en de Overeenkomst van Dublin geassocieerde landen de gelegenheid te bieden hun opmerkingen over het voorstel kenbaar te maken.


w