- de stimuler l'intérêt actif des citoyens de l'Union européenne et de renforcer le rôle de chef de file de l'Union dans la promotion de l'égal
ité entre hommes et femmes et l'émancipation des femmes dans le développement, de sensibiliser et de favoriser le débat sur la coopération et
la lutte contre les violences faites aux femmes, sur la protection des femmes dans les c
onflits armés et en temps de guerre ainsi que ...[+++] la participation des femmes aux processus d'instauration de la paix, à la reconstruction après les conflits, à l'émancipation des femmes par l'accès à la propriété foncière, à des activités économiques dans des PME et à l'engagement politique;
- actieve belangstelling bij de EU-burgers stimuleren en de vooraanstaande rol van de EU bij de bevordering van gendergelijkheid en de inbreng van vrouwen in het ontwikkelingsproces versterken, belangstelling wekken en discussie entameren over ontwikkelingssamenwerking en de bescherming van vrouwen bij gewapende conflicten en oorlogen, alsook de inbreng van vrouwen in vredesprocessen, wederopbouw, meer zeggenschap voor vrouwen door grondeigendom, economische bedrijvigheid en politieke activiteiten;