Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Catalepsie
Catatonie
Chef de groupe
Coefficient de ressemblance raciale
Dysphonie
Flexibilité cireuse
Fraude basée sur la ressemblance
Latente
Organisation des soins en groupe de praticiens
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychogène
Qui ressemble au rhumatisme
Ressemblant
Ressemblant à la surrénale
Rhumatoïde
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Vertaling van "ressemble au groupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des exp ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


coefficient de ressemblance raciale

coëfficiënt van raciale gelijkenis








rhumatoïde | qui ressemble au rhumatisme

reumatoïd | op reuma gelijkend


organisation des soins en groupe de praticiens

groepsgeneeskunde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données statistiques montrent que les groupes de citoyens britanniques actuellement énumérés au point 3) de l’annexe I du règlement (CE) no 539/2001 ne présentent pas de risques en termes de migration irrégulière vers l’espace Schengen et que la plupart d’entre eux vivent dans des îles de la région des Caraïbes qui ont des liens forts et des ressemblances notables avec des pays voisins dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.

Uit statistische gegevens blijkt dat de groepen Britse burgers die momenteel onder punt 3 van bijlage I van Verordening (EG) nr. 539/2001 worden vermeld, uit het oogpunt van irreguliere migratie naar het Schengengebied geen risico vormen en dat de meesten wonen op eilanden in het Caribische gebied die hechte banden onderhouden met en sterk lijken op buurlanden waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld.


En ce qui concerne leur méthode d'approche, rien ne laisse actuellement supposer que ce réseau ressemble au groupe "Sharia4Belgium".

Wat hun benaderingsmethode betreft, is er momenteel niets dat laat vermoeden dat dit netwerk op de groep "Sharia4Belgium" lijkt.


Ces soins caractéristiques constituent les NRG (Nursing Related Group). Une fois définis, ces NRG peuvent être comparés aux soins reçus par un patient, un jour donné, au sein d'une unité de soins donnée (épisode de soins). Le NRG le plus ressemblant est attribué à l'épisode de soins.

Die specifieke zorg bepaalt de NRG's (Nursing Related Groups). Als de NRG's bepaald zijn, kunnen deze worden vergeleken met de zorg die een patiënt ontvangt, op een bepaalde dag, binnen een bepaalde verpleegeenheid (zorgperiode). De NRG die het meest overeenkomt, wordt aan de zorgperiode toegekend.


Le groupe des découragés, qui représente 13,6 % du nombre total des chômeurs, ressemble à quelques nuances près au groupe précédent.

De groep van de ontmoedigden, die 13,6 % van het totaal aantal werklozen uitmaakt, lijkt op de vorige, met enkele nuanceverschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un ovule fécondé se développe en quelques jours en un blastocyte, qui ressemble à une petite bulle dans laquelle un groupe de quelques dizaines de cellules se chargeront du développement de tous les tissus et organes de l'embryon, y compris ceux du cerveau.

Een bevruchte eicel ontwikkelt zich in enkele dagen tot een blastocyt, een klein belletje waarin een groep van enkele tientallen cellen verantwoordelijk zal zijn voor de ontwikkeling van alle weefsels en organen, met inbegrip van de hersenen, van het embryo.


Les modalités de la proposition de son groupe ressemblent aux modalités proposées par la proposition de M. Mahoux et consorts (résidence de cinq ans) et vise à être aussi proche que possible du système applicable aux Belges.

De regels in het voorstel van zijn fractie sluiten aan bij die van het voorstel van de heer Mahoux c.s (verblijf van vijf jaar) en beogen zo dicht mogelijk aan te leunen bij de regeling die op de Belgen van toepassing is.


Les modalités de la proposition de son groupe ressemblent aux modalités proposées par la proposition de M. Mahoux et consorts (résidence de cinq ans) et vise à être aussi proche que possible du système applicable aux Belges.

De regels in het voorstel van zijn fractie sluiten aan bij die van het voorstel van de heer Mahoux c.s (verblijf van vijf jaar) en beogen zo dicht mogelijk aan te leunen bij de regeling die op de Belgen van toepassing is.


Un ovule fécondé se développe en quelques jours en un blastocyte, qui ressemble à une petite bulle dans laquelle un groupe de quelques dizaines de cellules se chargeront du développement de tous les tissus et organes de l'embryon, y compris ceux du cerveau.

Een bevruchte eicel ontwikkelt zich in enkele dagen tot een blastocyt, een klein belletje waarin een groep van enkele tientallen cellen verantwoordelijk zal zijn voor de ontwikkeling van alle weefsels en organen, met inbegrip van de hersenen, van het embryo.


Les données statistiques montrent que les groupes de citoyens britanniques actuellement énumérés au point 3) de l’annexe I du règlement (CE) no 539/2001 ne présentent pas de risques en termes de migration irrégulière vers l’espace Schengen et que la plupart d’entre eux vivent dans des îles de la région des Caraïbes qui ont des liens forts et des ressemblances notables avec des pays voisins dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.

Uit statistische gegevens blijkt dat de groepen Britse burgers die momenteel onder punt 3 van bijlage I van Verordening (EG) nr. 539/2001 worden vermeld, uit het oogpunt van irreguliere migratie naar het Schengengebied geen risico vormen en dat de meesten wonen op eilanden in het Caribische gebied die hechte banden onderhouden met en sterk lijken op buurlanden waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld.


En ce qui concerne les types de produits exportés par les producteurs-exportateurs ou les groupes de producteurs-exportateurs chinois de l’échantillon et pour lesquels aucune vente n’a été enregistrée par les producteurs de l’Union inclus dans l’échantillon, la Commission a utilisé à titre provisoire les prix payés ou à payer dans l’Union pour le produit similaire, ajusté le cas échéant pour y inclure un bénéfice raisonnable, en retenant le produit le plus ressemblant ayant par exemple le même diamètre, la même nuance d’acier et de mê ...[+++]

Voor de productsoorten die de in de steekproef opgenomen Chinese (groepen) producenten-exporteurs uitvoeren en de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie niet hebben verkocht, heeft de Commissie voorlopig gebruikgemaakt van de werkelijk in de Unie betaalde of te betalen prijs, indien nodig verhoogd met een redelijke winstmarge, van een soortgelijk product dat de meeste overeenkomst vertoont en dezelfde diameter heeft, van dezelfde staalsoort is en dezelfde productsoort (bv. koud- of warmgetrokken) is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressemble au groupe ->

Date index: 2024-09-06
w