Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose commune
Chose jugée
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Propriété d'une chose
Transport de choses
Voie d'exécution

Vertaling van "ressent les choses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


autorité de la chose jugée | chose jugée

kracht van gewijsde


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


déclaré absent par jugement passé en force de chose jugée

afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protection de la dignité de la personne âgée doit toujours être la préoccupation centrale et la manière dont celle-ci et/ou la personne qui signale une situation ressent les choses doit être le critère de référence.

Steeds staat de waardigheid van de oudere centraal en vormt de beleving van de betrokkene en/of van de melder het criterium.


La protection de la dignité de la personne âgée doit toujours être la préoccupation centrale et la manière dont celle-ci et/ou la personne qui signale une situation ressent les choses doit être le critère de référence.

Steeds staat de waardigheid van de oudere centraal en vormt de beleving van de betrokkene en/of van de melder het criterium.


La protection de la dignité de la personne âgée doit toujours être la préoccupation centrale, et la manière dont celle-ci et/ou la personne qui signale une situation ressent les choses doit être le critère de référence.

Steeds staat de waardigheid van de oudere centraal en vormt de beleving van de betrokkene en/of van de melder het criterium.


La protection de la dignité de la personne âgée doit toujours être la préoccupation centrale et la manière dont celle-ci et/ou la personne qui signale une situation ressent les choses doit être le critère de référence.

Steeds staat de waardigheid van de oudere centraal en vormt de beleving van de betrokkene en/of van de melder het criterium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La protection de la dignité de la personne âgée doit toujours être la préoccupation centrale, et la manière dont celle-ci et/ou la personne qui signale une situation ressent les choses doit être le critère de référence.

Steeds staat de waardigheid van de oudere centraal en vormt de beleving van de betrokkene en/of van de melder het criterium.


D’un côté, je me réjouis qu’il ressente parfois le besoin d’analyser sérieusement les choses, par exemple aux paragraphes 14 et 26 où il mentionne la domination du Conseil européen et les problèmes liés au nouveau système de présidence au sein du Conseil.

Aan de ene kant waardeer ik dat hij soms eerlijk durft te analyseren – ik denk aan de paragrafen 14 en 26 -, waarin de dominantie van de Europese Raad en de moeilijkheden rond het nieuwe stelsel van voorzitterschappen binnen de Raad besproken worden.


Personnellement, et je suis sûr que la plupart d’entre nous ressentent la même chose, j’éprouve un douloureux sentiment de déjà vu lorsque je regarde ces images à la télévision.

Persoonlijk - en het zal de meesten van u vast ook zo vergaan - kan ik mij bij de aanblik van de televisiebeelden niet aan een bitter déjà-vu-gevoel onttrekken.


Pour ce point cependant, nous ne pouvons pas envisager de laisser les choses à l'initiative de chaque personne qui ressent le froid.

Wij mogen dit echter niet overlaten aan het initiatief van individuele personen die het koud hebben.


F. notant que le dirigeant de la Chambre haute du parlement russe nouvellement élu, Sergeï Mironov, a critiqué le 26 décembre 2001 l'emprisonnement de Grigori Pasko en déclarant qu'il comprenait à présent "ce que ressent un homme qui est condamné pour quelque chose dont il n'est pas coupable",

F. overwegende dat de nieuw gekozen leider van het Russische Hogerhuis, Sergei Mironov, op 26 december 2001 de gevangenneming van Grigorii Pasko heeft bekritiseerd en heeft gezegd dat hij nu begrijpt hoe iemand zich voelt die veroordeeld is voor iets waaraan hij niet schuldig is,


F. notant que le dirigeant de la Chambre haute du Parlement de Russie nouvellement élu, Sergeï Mironov, a critiqué le 26 décembre 2001 l'emprisonnement de Grigorii Pasko en déclarant qu'il comprenait à présent "ce que ressent un homme qui est condamné pour quelque chose dont il n'est pas coupable",

F. overwegende dat de nieuw gekozen leider van het Russische Hogerhuis, Sergei Mironov, op 26 december 2001 de gevangenneming van Grigorii Pasko heeft bekritiseerd en heeft gezegd dat hij nu begrijpt hoe iemand zich voelt die veroordeeld is voor iets waaraan hij niet schuldig is,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressent les choses ->

Date index: 2021-04-21
w